天父关怀你-第131章
5月8日 为紧急状况作准备
天父关怀你-第131章
Provision for Every Emergency, May 8
天父关怀你-第131章
“我们若忽略这么大的救恩,怎能逃罪呢?这救恩起先是主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了”(来2:3)。{OFC121.6}[1]
天父关怀你-第131章
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him.Hebrews 2:3.{OFC 140.1}[1]
天父关怀你-第131章
救恩的神圣创始者在救赎计划上并没有留下什么不完全;这计划的每一方面都是完全的。全世界的罪都加在耶稣的身上,而上帝却使耶稣在人性中所受的痛苦有了最高价值,以致全世界的人因信靠这位“替身”而都可得蒙赦免。罪性最严重的人也不必忧惧,惟恐上帝不肯饶恕,因为本着神圣祭物的功效,那违背律法的刑罚必被免除。罪人藉着基督可以重新效忠上帝。T{OFC122.1}[2]
天父关怀你-第131章
The divine Author of salvation left nothing incomplete in the plan; every phase of it is perfect. The sin of the whole world was laid upon Jesus, and divinity gave its highest value to the suffering of humanity in Jesus that the whole world might be pardoned through faith in the Substitute. The most guilty need have no fear but that God will pardon, for because of the efficacy of the divine sacrifice the penalty of the law will be remitted. Through Christ the sinner may return to allegiance to God.{OFC 140.2}[2]
天父关怀你-第131章
救赎计划的单纯与丰满是多么奇妙啊。它不但供给罪人以完全的赦免,也使违犯者得以恢复,开辟一条道路,使他藉以得蒙接纳作上帝的儿女。他由于顺服可以享有仁爱、平安与喜乐。在他的软弱中,他的信心能使他与神圣能力之源头的基督联合起来,而藉着基督的功劳,他就可得蒙上帝的悦纳,因为基督已经满足了律法的要求,祂也将自己的义归给痛悔相信的人。……{OFC122.2}[3]
天父关怀你-第131章
How wonderful is the plan of redemption in its simplicity and fullness. It not only provides for the full pardon of the sinner but also for the restoration of the transgressor, making a way whereby he may be accepted as a son of God. Through obedience he may be the possessor of love and peace and joy. His faith may unite him in his weakness to Christ, the source of divine strength, and through the merits of Christ he may find the approval of God, because Christ has satisfied the demands of the law, and He imputes His righteousness to the penitent, believing soul....{OFC 140.3}[3]
天父关怀你-第131章
上帝的儿子所显示的是何等的爱,何等奇妙的爱啊。……基督将罪人从极度的堕落中提拔起来,洁净了他,使他文雅而高贵。由于仰望耶稣的真体,罪人就得以变化并升达尊严的顶点,就是与基督一同坐在祂的宝座上。……{OFC122.3}[4]
天父关怀你-第131章
What love, what wonderful love, was displayed by the Son of God.... Christ takes the sinner from the lowest degradation, and purifies, refines, and ennobles him. By beholding Jesus as He is, the sinner is transformed and elevated to the very summit of dignity, even to a seat with Christ upon his throne....{OFC 140.4}[4]
天父关怀你-第131章
救赎的计划为各种紧急事变,及以供应每一生灵的需要,都作了准备,倘若它在某一方面有缺点,罪人便可有所推托而不履行其条件,然而无穷的上帝洞悉人类诸般的需要,并已作充分的准备以供应每一项需要。……既然如此,在那最后审判的大日,罪人怎能解释自己为何拒绝关注那极其诚恳而彻底提供给他的救恩呢?{OFC122.4}[5]
天父关怀你-第131章
The plan of redemption provides for every emergency and for every want of the soul. If it were deficient in any way, the sinner might find some excuse to plead for neglect of its terms, but the infinite God had a knowledge of every human necessity, and ample provision has been made to supply every need.... What, then, can the sinner say in the great day of final judgment as to why he refused to give attention, the most thorough and earnest, to the salvation proffered him??8{OFC 140.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!