奋斗与勇敢-第201章
7月19日 将她少许的粮分与人
奋斗与勇敢-第201章
Sharing Her Morsel, July 19
奋斗与勇敢-第201章
(王上17:8-16)
“以利亚对她说:不要惧怕;可以照你所说的去作吧:只要先为我作一个小饼,拿来给我,然后为你和你的儿子作饼。因为耶和华以色列的上帝如此说,坛内的面必不减少,瓶里的油必不缺短,直到耶和华使雨降在地上的日子”(王上17:13,14)。{CC 206.1}[1]
奋斗与勇敢-第201章
1 Kings 17:8-16[1]
奋斗与勇敢-第201章
这个妇人不是以色列人。她从来没有得到上帝的选民所享有的特权和福气;但她是相信真神的,并且已经遵照她所能看到的一点亮光而实行。这时,以利亚既不能在以色列地找到安全之所,上帝就差他到这个妇人那里去,在她家里避难。……{CC 206.2}[2]
奋斗与勇敢-第201章
And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son. For thus saith the Lord God of Israel, The barrel of meal shall not waste, neither shall the cruse of oil fail, until the day that the Lord sendeth rain upon the earth. 1 Kings 17:13, 14. {CC 206.1}[2]
奋斗与勇敢-第201章
当时大饥荒灾情严重,这个穷苦的家庭深受影响;而且他们仅存的一点粮食显然即将告罄。现在正当这寡妇以为她必须在求生存的挣扎中放弃一切希望的最后一天,以利亚的到来使她仰赖永生上帝供给她需要的信心受到一次严重的考验。但甚至她在最缺乏的时候,这位陌生人竟要求她拿出最后一点食物来分给他吃。她就答应了他的要求,藉此表现了自己的信心。……{CC 206.3}[3]
奋斗与勇敢-第201章
This woman was not an Israelite. She had never had the privileges and blessings that the chosen people of God had enjoyed; but she was a believer in the true God and had walked in all the light that was shining on her pathway. And now, when there was no safety for Elijah in the land of Israel, God sent him to this woman to find an asylum in her home.... {CC 206.2}[3]
奋斗与勇敢-第201章
信心的考验没有比这更大的了。这寡妇向来是以仁爱和慷慨款待客人的。现在她也就不考虑自己和孩子所可能遭受的痛苦,只是信赖以色列的上帝一定会供给她一切的需要,于是她便在这次信心的最大考验下,“照以利亚的话去行”(王上17:15)。……{CC 206.4}[4]
奋斗与勇敢-第201章
In this poverty-stricken home the famine pressed sore, and the pitifully meager fare seemed about to fail. The coming of Elijah on the very day when the widow feared that she must give up the struggle to sustain life tested to the utmost her faith in the power of the living God to provide for her necessities. But even in her dire extremity she bore witness to her faith by a compliance with the request of the stranger who was asking her to share her last morsel with him.... {CC 206.3}[4]
奋斗与勇敢-第201章
撒勒法的寡妇把她仅存的一点粮食分给以利亚;结果她自己和她儿子的性命都蒙保全了。照样,上帝也应许要多多赐福给一切在考验与缺乏的时候,还能同情并帮助那些需要更大者的人。(PK129-131){CC 206.5}[5]
奋斗与勇敢-第201章
No greater test of faith than this could have been required. The widow had hitherto treated all strangers with kindness and liberality. Now, regardless of the suffering that might result to herself and child, and trusting in the God of Israel to supply her every need, she met this supreme test of hospitality.... {CC 206.4}[5]
奋斗与勇敢-第201章
那在饥荒时期照顾以利亚的上帝,必不忽略祂每一个自我牺牲的儿女。祂连他们的头发都数过了,必照顾他们,并在饥荒的日子使他们得到满足。虽有恶人在他们周围因缺粮倒毙,他们粮和水却必不断绝。(1T.173,174){CC 206.6}[6]
奋斗与勇敢-第201章
The widow of Zarephath shared her morsel with Elijah, and in return her life and that of her son were preserved. And to all who, in time of trial and want, give sympathy and assistance to others more needy, God has promised great blessing.35 {CC 206.5}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!