预言之灵-卷一-第28章
第27章 亚伦的杖
预言之灵-卷一-第28章
Chapter 27 - Aaron's Rod.
预言之灵-卷一-第28章
上帝仁慈地屈尊赐给以色列众人另一个证据,旨在纠正他们不正当的判断。所以祂就要求各支派取一根杖,写上他们族长的名字。“‘并要将亚伦的名字写在利未的杖上,因为各族长必有一根杖。你要把这些杖存在会幕内法柜前,就是我与你们相会之处。后来我所拣选的那人,他的杖必发芽。这样,我必使以色列人向你们所发的怨言止息,不再达到我耳中。’于是摩西晓谕以色列人,他们的首领就把杖交给他,按着支派,每首领一根,共有十二根;亚伦的杖也在其中。摩西就把杖存在法柜的帐幕内,在耶和华面前。第二天,摩西进法柜的帐幕去。谁知利未族亚伦的杖已经发了芽,生了花苞,开了花,结了熟杏。摩西就把所有的杖从耶和华面前拿出来,给以色列众人看;他们看见了,各首领就把自己的杖拿去。耶和华吩咐摩西说:“把亚伦的杖还放在法柜前,给这些背叛之子留作记号。这样,你就使他们向我发的怨言止息,免得他们死亡”(民17:3-10)。上帝在此行了一件奇事,足以止息以色列人的怨言,且要作为一个持久的见证,证明上帝把祭司的职位给了谁。所有神奇的变化都在一夜之间发生,使他们确信上帝真地已把亚伦与其他以色列人分别开来。经过这次神迹,祭司职务的权威不再受到疑问。这根神奇的杖保存起来,经常向百姓提醒过去的事,使他们不再发怨言,就祭司的职分属于谁而提出问题。{1SP 305.1}[1]
预言之灵-卷一-第28章
God mercifully condescended to give the host of Israel another evidence, one calculated to correct their perverted judgment. He therefore required that each tribe should take a rod, and write upon the rod the name of the house of their fathers. "And thou shalt write Aaron's name upon the rod of Levi; for one rod shall be for the head of the house of their fathers. And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you. And it shall come to pass, that the man's rod whom I shall choose shall blossom. And I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you." "And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness. And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds. And Moses brought out all the rods from before the Lord unto all the children of Israel; and they looked, and took every man his rod. And the Lord said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not." God here wrought a miracle which was sufficient to silence the complaints of the Israelites, and which was to be a standing testimony that God had settled the priesthood upon Aaron. All the remarkable changes in the rod occurred in one night, to convince them that God had positively distinguished between Aaron and the rest of the children of Israel. After this miracle of divine power, the authority of the priesthood was no longer called in question. This wonderful rod was preserved to be frequently shown to the people, to remind them of the past, to prevent them from murmuring, and again calling in question to whom the priesthood rightfully belonged. {1SP 305.1}[1]
预言之灵-卷一-第28章
以色列人充分认识到自己诬控摩西和亚伦的错误以后,他们看出了过去叛逆的真正性质,心中十分害怕。他们对摩西说:“我们死啦 !我们灭亡啦 !都灭亡啦”(民17:12)!他们终于不得不相信那不受欢迎的事实,就是他们死在旷野的命运。他们这才相信确实是上帝说,他们不得进入应许之地,而必须死。于是他们承认摩西和亚伦是对的。他们违抗摩西和亚伦的权威,就是得罪上帝。他们也承认可拉以及和他一同灭亡的人是得罪了上帝,受到了上帝公正愤怒的惩罚。{1SP 306.1}[2]
预言之灵-卷一-第28章
After the children of Israel were fully convinced of their wrong, in unjustly accusing Moses and Aaron as they had done, they saw their past rebellion in its true light, and they were terrified. They "spake unto Moses, saying, Behold we die, we perish; we all perish." They are at length compelled to believe the unwelcome truth that their fate is to die in the wilderness. After they believed that it was indeed the Lord who had said that they should not enter the promised land, but should die, they then acknowledged that Moses and Aaron were right, and that they had sinned against the Lord, in rebelling against their authority. They also confessed that Korah, and those who perished with him, were sinners against the Lord, and that they had justly suffered his wrath. {1SP 306.1}[2]
预言之灵-卷一-第28章
可拉与其同党背叛摩西和亚伦、抗拒耶和华的历史记录下来,是要警告上帝的子民,特别是生活在世界即将结束之时的人。撒但已引人效法可拉、大坍和亚比兰的榜样,在上帝的子民中发动叛乱。人若让自己敌对明确的证言,便是自欺,并真的以为上帝所任命负责圣工的人把自己高举在上帝的子民之上,他们的训诲与责备都是不必要的。这些人起来反对上帝本来要他们申斥祂子民中间错误的明确证言。这些证言反对有害的放纵,比如茶、咖啡、鼻烟和烟草等,刺激了一某等人,因为证言摧毁了他们的偶像。许多人一时之间还犹豫不决,不知是否要完全牺牲这些有害之物,或是拒绝明确的证言、屈服于食欲的要求。他们摇摆不定,在信服真理和自私放纵之间挣扎。他们的优柔寡断使他们意志薄弱,许多人便为食欲所胜。他们使用这些慢性的毒物,扭曲了他们对神圣事物的观念;最后便断然决定,不管后果如何,就是不愿意克己自制。这个可怕的决定,立时会在他们与那些遵上帝命令、“洁净自己,除去身体灵魂一切的污秽、敬畏上帝、得以成圣”(林后7:1)的信徒之间,筑起了一道隔墙。直率的证言挡住了他们的道路,引起了他们极大的不安。他们以反对证言为快,并尽力使自己与别人相信证言的话是不真实的。他们说信徒都是对的,只有责备人的证言才是制造麻烦的。当背叛的人摇旗呐喊之时,一切不忠之徒便在旗下欢呼,而所有在属灵上有缺陷、瘸腿、跛脚、盲目的人,也都联合起来散播纷争。{1SP 306.2}[3]
预言之灵-卷一-第28章
The facts relative to Korah and his company, who rebelled against Moses and Aaron, and against Jehovah, are recorded for a warning to God's people, especially those who live upon the earth near the close of time. Satan has led persons to imitate the example of Korah, Dathan, and Abiram, in raising insurrection among the people of God. Those who permit themselves to rise in opposition to the plain testimony, become self-deceived. Such have really thought that those upon whom God has laid the burden of his work were exalted above the people of God, and that their counsels and reproofs were uncalled for. They have risen in opposition to the plain testimony which God would have his servants bear in rebuking the wrongs among God's people. The testimonies borne against hurtful indulgences, as tea, coffee, snuff and tobacco, have irritated a certain class, because it would destroy their idols. Many for awhile were undecided whether to make an entire sacrifice of all these hurtful things, or reject the plain testimonies borne, and yield to the clamors of appetite. They occupied an unsettled position. There was a conflict between their convictions of truth and their self-indulgences. Their state of indecision made them weak, and, with many, appetite prevailed. Their sense of sacred things was perverted by the use of these slow poisons; and they at length fully decided, let the consequence be what it might, that they would not deny self. This fearful decision at once raised a wall of separation between them and those who were cleansing themselves, as God has commanded, from all filthiness of the flesh, and of the spirit, and were perfecting holiness in the fear of the Lord. The straight testimonies borne were in their way, and caused them great uneasiness; and they found relief in warring against them, and striving to make themselves and others believe that they were untrue. They said that the people were all right, but it was the reproving testimonies which made the trouble. And when the rebellious unfurl their banner, all the disaffected rally around the standard, and all the spiritually defective, the lame, the halt, and the blind, unite their influence to scatter, and to sow discord. {1SP 306.2}[3]
预言之灵-卷一-第28章
带领工作的上帝仆人们每前进一步,都受到心存叛逆精神的人监视猜疑,他们一切的行动都被好批评的人曲解,直到心地诚实的人因为缺乏正确的认识而被拉到网罗中。那些把心地诚实的人带入歧途的人自己深受盲目的偏见所影响,又拒绝了上帝所赐给他们的证言,以致无法正确地视听。使这些人中的一些人醒悟是很困难的,他们已容许自己被带入叛逆中,使他们脱离欺骗就象使造反的以色列人相信他们错了而摩西亚伦是对一样困难。甚至在上帝以不可思议的方式让地吞灭了可拉、大坍、亚比兰和反叛的首领们之后,百姓仍愿相信摩西亚伦是错的,认为他们杀了耶和华的百姓。希伯来人反叛的病没有治好,直到曾参加叛乱的一万四千七百人被杀。于是,在这一切发生之后,上帝本着怜悯屈尊对亚伦的杖行了一件显著的奇事,好使他们在祭司职位的问题上永远安心。{1SP 308.1}[4]
预言之灵-卷一-第28章
Every advance of God's servants at the head of the work has been watched with suspicion by those who have had a spirit of insurrection, and all their actions have been misrepresented by the fault-finding, until honest souls have been drawn into the snare for want of correct knowledge. Those who lead them astray are so affected themselves by blind prejudice, and by rejecting the testimonies God has sent them, that they cannot see or hear aright. It is as difficult to undeceive some of these who have permitted themselves to be led into rebellion, as it was to convince the rebellious Israelites that they were wrong, and that Moses and Aaron were right. Even after God, in a miraculous manner, caused the earth to swallow up Korah, Dathan, and Abiram, the leaders in the rebellion, the people still would have it that Moses and Aaron were wrong, and that they had killed the people of the Lord. The Hebrews were not cured of their rebellion until fourteen thousand and seven hundred of the people who had joined the rebellious had been slain. And then, after all this, God in mercy condescended to perform a remarkable miracle upon the rod of Aaron, to settle their minds forever in regard to the priesthood. {1SP 308.1}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!