告青年书-第7章
第05章 我们当前的机会
告青年书-第7章
Chapter 5—Our Day of Opportunity
告青年书-第7章
如今我们可以从过去各世代那些为上帝作工之人的经验中学到许多教训。他们装备自己与撒但的军兵作战。对于他们的战斗和试炼,我们知道得多么少啊。他们披戴上帝的全副军装,战胜了魔鬼的诡计。……{MYP 33.1}[1]
告青年书-第7章
There are lessons for us to learn at this time from the experience of those who labored for God in past generations. How little we know of the conflicts and trials and labors of these men, as they fitted themselves to meet the armies of Satan. Putting on the whole armor of God, they were able to stand against the wiles of Satan....{MYP 33.1}[1]
告青年书-第7章
这些先人献身于上帝,维护祂的事业,象钢铁般地忠于原则。他们不灰心,也不丧胆,象但以理那样,充满了对上帝的虔敬和热忱,拥有高尚的宗旨和愿望。他们像今日参加圣工的人一样,曾经软弱无能。但他们全心信靠上帝。他们的财富在于心灵的涵养。每一个以上帝为始,为终,为至上的人,都可以得到这种财富。我们虽然缺少智慧,知识,效能和力量,但只要我们肯向基督学习那些我们有权学习的教训,这一切我们都会得到。{MYP 33.2}[2]
告青年书-第7章
These men who in the past gave themselves to God and to the uplifting of His cause were as true as steel to principle. They were men who would not fail nor be discouraged; men who, like Daniel, were full of reverence and zeal for God, full of noble purposes and aspirations. They were as weak and helpless as any of those who are now engaged in the work, but they put their whole trust in God. They had wealth, but it consisted of mind and soul culture. This every one may have who will make God first and last and best in everything. Although destitute of wisdom, knowledge, virtue, and power, we may receive all these if we will learn from Christ the lessons that it is our privilege to learn.{MYP 33.2}[2]
告青年书-第7章
【所需要的工人】
今天,我们拥有过去时代所难以得到的机会和便利。我们的亮光不断增加。这些亮光是通过那些依靠上帝,从祂那里接受能力的忠心哨兵传来的。他们使真光以清晰明亮的光线照耀世界。今日我们应当见证这些不断加增的亮光,就如过去的先贤见证上帝赐给他们的亮光一样。他们长期辛勤地在基督的学校中学习功课。他们的劳苦并非徒然。他们不懈的努力取得了成果。他们把自己与最强大的能力联合在一起。但是他们仍然渴望更深、更高、更广泛地认识永恒的现实,以便有效地把真理的财富呈献给贫乏的世界。{MYP 33.3}[3]
告青年书-第7章
【The Kind of Workers Needed】
In this time we have opportunities and advantages that it was not easy to obtain in generations past. We have increased light, and this has come through the work of those faithful sentinels who made God their dependence, and received power?from Him to let light shine in clear, bright rays to the world. In our day we have increased light to improve, as in times past men and women of noble worth improved the light that God gave them. They toiled long to learn the lessons given them in the school of Christ, and they did not toil in vain. Their persevering efforts were rewarded. They bound themselves up with the mightiest of all powers, and yet they were ever longing for a deeper, higher, and broader comprehension of eternal realities, that they might successfully present the treasures of truth to a needy world.{MYP 33.3}[3]
告青年书-第7章
今日就需要这样的工人。上帝所重视并录在天上册子中的人,乃是象但以理那培养自己的每一项才能,为更好地向卧在那恶者手下的世界展现上帝的国。知识的增长是需要的。因为知识用在上帝的圣工上,乃是一种向善的力量。世界需要有思想、有原则的人,需要在悟性和见识上不断进步的人。我们还需要充分利用印刷品,使真理展翅飞向各国、各方、各民。{MYP 34.1}[4]
告青年书-第7章
Workers of this character are needed now. Those who are men in the sight of God, and who are thus recorded on the books of heaven, are those who, like Daniel, cultivate every faculty in such a way as best to represent the kingdom of God in a world lying in wickedness. Progress in knowledge is essential; for when employed in the cause of God, knowledge is a power for good. The world needs men of thought, men of principle, men who are constantly growing in understanding and discernment. The press is in need of men to use it to the best advantage, that the truth may be given wings to speed it to every nation, and tongue, and people.{MYP 34.1}[4]
告青年书-第7章
【我们效能的源泉】
我们需要使用一班勤恳忠诚,愿意毫无顾忌,全力以赴,从事圣工的青年。到处都需要这样的青年人,因为他们不畏艰险,心灵中赋有上帝的形象。他们专心致志,不断前进,发出胜利的呐喊。但上帝没有呼召那些懒惰,懦弱和多疑的人。他们缺乏信心,又不愿意为基督的缘故克己,所以无法推展圣工。……{MYP 34.2}[5]
告青年书-第7章
【Our Source of Efficiency】
We need to make use of the youth who will cultivate honest industry, who are not afraid to put their powers to task. Such youth will find a position anywhere, because they falter not by the way; in mind and soul they bear the divine similitude. Their eye is single, and constantly they press onward,and upward, crying, Victory. But there is no call for the indolent, the fearful and unbelieving, who by their lack of faith and their unwillingness to deny self for Christ’s sake, keep the work from advancing.... .{MYP 34.2}[5]
告青年书-第7章
上帝呼召那些愿意与祂同工的人。人性与基督联合,就会变得纯洁真诚。基督会提供效能,使人成为向善的力量。诚实正直是属于上帝的性情。凡拥有这些性情的人,就具有战无比不胜的力量。——《评论与通讯》1903年3月10日{MYP 35.1}[6]
告青年书-第7章
God calls for those who will be workers together with Him. Connected with Christ, human nature becomes pure and true. Christ supplies the efficiency, and man becomes a power for good. Truthfulness and integrity are attributes of God, and he who possesses these attributes possesses a power that is invincible.—The Review and Herald, March 10, 1903.{MYP 35.1}[6]
告青年书-第7章
【内在的义】
内在的义是藉着外表的公义表现出来的。内心公义的人,决不会冷酷无情,铁石心肠。他必天天按照基督的形像成长,力上加力。一个因真理而成圣的人,必能自制,并跟随基督的脚踪行走,直到从恩典进入荣耀之中。使我们称义的义,是主归于我们的;使我们成圣的义,是主授予我们的。前者是我们进入天国的权利,后者是我们进入天国的资格。——《评论与通讯》1895年6月4日{MYP 35.2}[7]
告青年书-第7章
【Righteousness Within】
Righteousness within is testified to by righteousness without. He who is righteous within is not hard-hearted and unsympathetic, but day by day he grows into the image of Christ, going on from strength to strength. He who is being sanctified by the truth will be self-controlled, and will follow in the footsteps of Christ until grace is lost in glory. The righteousness by which we are justified is imputed; the righteousness by which we are sanctified is imparted. The first is our title to heaven, the second is our fitness for heaven.—The Review and Herald, June 4, 1895.{MYP 35.2}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!