告青年书-第72章
第65章 勤劳的报偿
告青年书-第72章
Chapter 65—The Reward of Diligence
告青年书-第72章
青年人应当记住,懒惰的人会丧失因忠心履行人生日常义务而得的宝贵经验。闲懒而自甘愚昧的人总是将障碍放在自己的脚前,不肯接受来自诚实操劳的造就。他不愿出手帮助别人,就是抢夺了上帝之物。他的人生与上帝的筹划迥然不同。他因轻视有益的服务而助长了低级的品位,荒废了最有用的才能。{MYP 210.1}[1]
告青年书-第72章
Let the youth remember that the indolent forfeit the invaluable experience gained by a faithful performance of the daily duties of life. He who is indolent and willingly ignorant places in his pathway that which will always be an obstruction. He refuses the culture that comes from honest toil. By failing to put forth a helping hand in behalf of humanity, he robs God. His career is very different from the career which God marked out for him; for to despise useful employment encourages the lower tastes and effectually paralyzes the most useful energies of the being.{MYP 210.1}[1]
告青年书-第72章
活着只为虚耗上帝凭慈爱所赐福惠的人不在少数,而是成千的人。他们忘记了应当为上帝藉地上的出产而托付他们的财富而向祂献上感恩祭。他们忘记了上帝希望他们藉着聪明地使用祂所赐的才干,不但作消费者,也作生产者。他们如果认识到上帝要他们作祂的助手,就不会觉得自己有理由规避一切责任而受人服侍了。{MYP 210.2}[2]
告青年书-第72章
Not a few, but thousands, of human beings exist only to consume the benefits which God in His mercy bestows on them. They forget to bring the Lord gratitude offerings for the riches He has intrusted to them in giving them the fruit of the earth. They forget that God desires them, by trading wisely on the talents lent them, to be producers as well as consumers. If they had a realization of the work the Lord desires them to do as His helping hand, they would not feel it a privilege to shun all responsibility and be waited on.{MYP 210.2}[2]
告青年书-第72章
【劳动的福气】
惟有为善行善,才能得到真正的幸福。那些忠心履行所派之工的人,将获得最纯洁,最高尚的快乐。任何诚实的工作都不是耻辱。使人看不起日常生活普通义务的,是可鄙的懒惰之心。拒绝履行这些本分,会造成智力和道德的缺陷,将来会被人深刻地感受到。有朝一日,懒惰人的这种缺陷会清楚地表露出来。在他人生的记录上会写着:消费者而不是生产者。{MYP 210.3}[3]
告青年书-第72章
【The Blessing of Labor】
Real happiness is found only in being good and doing good. The purest, highest enjoyment comes to those who faithfully fulfill their appointed duties. No honest work is degrading. It is ignoble sloth?which leads human beings to look down on the simple, everyday duties of life. The refusal to perform these duties causes a mental and moral deficiency which will one day be keenly felt. At some time in the life of the slothful his deformity will stand out clearly defined. Over his life-record is written the words, A consumer, but not a producer.{MYP 210.3}[3]
告青年书-第72章
我们可从人生的各行业中学到有益的属灵教训。务农的人可以在劳动时思考这句话的意义:“你们是上帝所耕种的田地。”真理的种子应当撒在人的心中,以便在生活中结出圣灵的美果。上帝的印记在人心中,是要塑造美丽匀称的品格。身体和心智原始的才能要加以训练,为主服务。……{MYP 211.1}[4]
告青年书-第72章
From all the vocations of life, useful spiritual lessons may be learned. Those who till the soil may, as they work, study the meaning of the words, “Ye are God’s husbandry.” In the human heart the seeds of truth are to be sown, that the life may bear the beautiful fruit of the Spirit. God’s impress on the mind is to mold it into graceful symmetry. The crude energies, both physical and mental, are to be trained for the Master’s service....{MYP 211.1}[4]
告青年书-第72章
基督已将服务的工作委派给所有的人。祂是荣耀之君,却宣称“人子来不是要受人的服事,乃是要服事人。”祂是天上的大君,却甘愿到地上来执行祂父所交托的任务。祂尊重劳动。为了要给我们树立勤劳的榜样,祂曾用自己的双手从事木匠的工作。祂从很小的时候起,就参加维持家庭的生计。祂意识到自己是家庭的一员,就甘心负起自己的责任。{MYP 211.2}[5]
告青年书-第72章
To all Christ has given the work of ministry. He is the King of glory, yet He declared, “The Son of man came not to be ministered unto, but to minister.” He is the Majesty of heaven, yet He willingly consented to come to this earth to do the work laid upon Him by His Father. He has ennobled labor. That He might set us an example of industry, He worked with His hands at the carpenter’s trade. From a very early age, He acted His part in sustaining the family. He realized that He was a part of the family firm, and willingly bore His share of the burdens.{MYP 211.2}[5]
告青年书-第72章
【协助家务】
青少年在家中应当以减轻父母的负担,表现出无私的关心为乐。他们欣然担负起身上的责任,就是接受一种训练,使他们能胜任重要而有为的岗位。他们应当年年进步,逐渐摆脱童年的幼稚,达到老练的程度。男女儿童忠心履行家庭的简单义务,就是为心智、道德和属灵方面的登峰造极打下基础。{MYP 211.3}[6]
告青年书-第72章
【Helping in the Home】
Children and youth should take pleasure in making lighter the cares of father and mother, showing an unselfish interest in the home. As they cheerfully?lift the burdens that fall to their share, they are receiving a training which will fit them for positions of trust and usefulness. Each year they are to make steady advancement, gradually but surely laying aside the inexperience of boyhood and girlhood for the experience of manhood and womanhood. In the faithful performance of the simple duties of the home, boys and girls lay the foundation for mental, moral, and spiritual excellence.{MYP 211.3}[6]
告青年书-第72章
【命运之网】
亲爱的青年朋友务要记住:你们每天,每时,每刻都在编织自己的命运之网。每次梭子穿过,就有一根线织入网中,或是美化,或是丑化它的样式。你们如果疏忽闲懒,就是污损了按上帝是旨意应该是光明美丽的人生。你们如果选择随从自己的意愿,非基督化的习惯就会象钢索那样捆绑你们。你们背离基督,就会为许多人所效法。他们因你们的错误行径,就永远享受不到天国的荣耀。但如果你们勇敢地克服私心,不错过帮助周围人的机会,你们的榜样的光芒,就会把别人引到十字架跟前。——《青年导报》1901年12月5日{MYP 212.1}[7]
告青年书-第72章
【The Web of Destiny】
Remember, dear young friends, that each day, each hour, each moment, you are weaving the web of your own destiny. Each time the shuttle is thrown, there is drawn into the web a thread which either mars or beautifies the pattern. If you are careless and indolent, you spoil the life which God designed should be bright and beautiful. If you choose to follow your own inclinations, unchristlike habits will bind you with bands of steel. And as you walk away from Christ, your example will be followed by many who, because of your wrong course, will never enjoy the glories of heaven. But if you make brave efforts to overcome selfishness, allowing no opportunity to pass for helping those around you, the light of your example will guide others to the cross.—The Youth’s Instructor, December 5, 1901.{MYP 212.1}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!