一同在天上-第77章
3月16日 照上帝的旨意
一同在天上-第77章
According to God’s Will, March 16
一同在天上-第77章
“我们若照祂的旨意求什么,祂就听我们;这是我们向祂所存坦然无惧的心。既然知道祂听我们一切所求的,就知道我们所求于祂的,无不得着”(约壹5:14-15)。{HP82.1}[1]
一同在天上-第77章
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us: and if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.1 John 5:14, 15.{HP 82.1}[1]
一同在天上-第77章
你在祈求现世之福时,要记住主可能看出若按你所希望的赐给你,既对你不利,也不能荣耀祂。但祂会回应你的祈祷,将最有益于你的事物赐给你。{HP82.2}[2]
一同在天上-第77章
When you pray for temporal blessings, remember that the Lord may see that it is not for your good or for His glory to give you just what you desire. But He will answer your prayer, giving you just what is best for you.{HP 82.2}[2]
一同在天上-第77章
当保罗求主将他肉体中的刺除掉时,主回应了他的祷告,但没有将刺拔掉,而是赐给他恩典忍受试炼。祂说:“我的恩典够你用的。”保罗很高兴他的祷告获得了这样的答复。他说:“我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我”(林后12:9)。病人在祈求康复时,主并不一定让他如愿以偿。但即使他们没有立时痊愈,祂也会赐给他们更有价值的东西━━就是忍受疾病的恩典。{HP82.3}[3]
一同在天上-第77章
When Paul prayed that the thorn in his flesh might be removed, the Lord answered his prayer, not by removing the thorn, but by giving him grace to bear the trial. “My grace,” He said, “is sufficient for thee.” Paul rejoiced at this answer to his prayer, declaring, “Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me” (2 Corinthians 12:9). When the sick pray for the recovery of health, the Lord does not always answer their prayer in just the way they desire. But even though they may not be immediately healed, He will give them that which is of far more value—grace to bear their sickness.27{HP 82.3}[3]
一同在天上-第77章
要把你的请求告诉你的创造主。凡怀着痛悔的心到祂面前来的人,没有一个会遭到拒绝。没有一句真诚的祈祷会落空。上帝在天国诗班的乐声中,能听到最软弱之人的呼求。我们可以在自己的密室中倾心吐意,或在路上默然祷告,我们的话语都必达到宇宙主宰的宝座之前。这些祈祷也许不为任何人所听到,但是绝不会默然消失,也不会淹没在日常的事务中。没有什么事物能压抑心灵的愿望。它能从街市的吵闹和人群的纷扰中直升天庭。我们既向上帝倾诉,我们的祈祷就必蒙垂听。最觉得自己不配的人,也可以放心把你的案情交给上帝。{HP82.4}[4]
一同在天上-第77章
Make your requests known to your Maker. Never is one repulsed who comes to Him with a contrite heart. Not one sincere prayer is lost. Amid the anthems of the celestial choir, God hears the cries of the weakest human being. We pour out our heart’s desire in our closets, we breathe a prayer as we walk by the way, and our words reach the throne of the Monarch of the universe. They may be inaudible to any human ear, but they cannot die away into silence, nor can they be lost through the activities of business that are going on. Nothing can drown the soul’s desire. It rises above the din of the street, above the confusion of the multitude, to the heavenly courts. It is God to whom we are speaking, and our prayer is heard. You who feel the most unworthy, fear not to commit your case to God.28{HP 82.4}[4]
一同在天上-第77章
祈祷中含有强大的力量。我们的大仇敌不断设法让忧虑烦恼的心灵离开上帝。但最卑微的圣徒向上天所发的呼吁,也比政府的法规或君王的命令更加令撒但惧怕。{HP82.5}[5]
一同在天上-第77章
There is a mighty power in prayer. Our great adversary is constantly seeking to keep the troubled soul away from God. An appeal to Heaven by the humblest saint is more to be dreaded by Satan than the decrees of cabinets or the mandates of kings.29{HP 82.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!