文稿发布-第05卷-第31章
第294号 文稿汇篇
文稿发布-第05卷-第31章
MR No. 294 - Miscellaneous Manuscript Items
文稿发布-第05卷-第31章
在真理从没得到传扬的地方,有一项工作要做成。为了开展这项工作,你们需要得到比人力更强的帮助。主能拿一条蠕虫鞭挞大山。与上帝密切地交流,会使祂的使者克服仇敌的反对。上帝召唤忠于祂的献身工人。他们是谦卑的人,看到传道工作的需要,不会退缩,而会依靠上帝的帮助和能力,每天忠实地工作。(《信函》1905年43号第3页,致“亲爱的弟兄姐妹们”,1905年1月29日){5MR137.1}[1]
文稿发布-第05卷-第31章
There is a work to be done in the places where the truth has never been proclaimed. In order to do this work, you need greater than human help. The Lord can take a worm to thrash a mountain. It is close communion with God that qualifies His messengers to subdue the opposition of the enemy. God calls for consecrated workers, who will be true to Him--humble men, who see the need of evangelistic work, and do not draw back, but do each day's work faithfully, relying upon God for help and strength.--Letter 43, 1905, p. 3. (To "Dear Brethren and Sisters," January 29, 1905.) {5MR 137.1}[1]
文稿发布-第05卷-第31章
应将信息传给城市里不同阶层的人。要避免一切贬低信息的影响。要保持你的心灵与上帝之间沟通管道的通畅,使与你交往的人可以认出为你舍命的主所发的声音。(《信函》1910年58号第5页,致丹尼尔斯和普雷斯科特长老,1910年6月15日){5MR137.2}[2]
文稿发布-第05卷-第31章
Shun every influence that would tend to cheapen the message that should be given to high and low in the cities. Keep open the channel of communication between your soul and God, that those with whom you associate may recognize the voice of Him who gave His life for you.--Letter 58, 1910, p. 5. (To Elders Daniells and Prescott, June 15, 1910.) {5MR 137.2}[2]
文稿发布-第05卷-第31章
我们需要拥有一定资财、能从事某项职业,且能自养而不需要区会支援的工人。这样的工人能以对真理信息的真诚信心定居在城市里从事布道工作,让他们的光照耀他人。(《信函》1892年19b号第4页,致O.A.奥尔森,1892年6月19日){5MR137.3}[3]
文稿发布-第05卷-第31章
Helpers are needed who have some means, who can engage in some employment and sustain themselves and not draw upon the conference for their support. With genuine faith in the message of truth, such workers could settle in our cities as missionaries, letting their light shine forth to others.--Letter 19b, 1892, p. 4. (To O. A. Olsen, June 19, 1892.) {5MR 137.3}[3]
文稿发布-第05卷-第31章
要把藉着基督得医治的信息传给贫富各阶层的人。我的弟兄们,要严肃认真地工作。这不是说你不能快乐,而是说你应全心投入为基督复临开路的工作。祂需要全心全意而无私的人来发出警告的声音。(《文稿》190年10号第5页,〈要避免次要的题目〉,1904年9月12日){5MR137.4}[4]
文稿发布-第05卷-第31章
To the poor and the rich is to be given the message of healing through Christ. My brethren, work earnestly and seriously. This does not mean that you are not to be cheerful, but that you are to put your whole heart into the work of preparing the way for Christ's coming. He calls for wholehearted, unselfish men to sound the note of warning.--Ms 10, 1905, p. 5. ("Non-essential Subjects to be Avoided," September 12, 1904.) {5MR 137.4}[4]
文稿发布-第05卷-第31章
资金问题十分迫切,如何管理以便使大钱小钱(在澳大利亚)用到最久并成就最好的工作,不是一个小难题。几星期以前我解雇了我的工人,转而雇佣了另一批的工人,他们非常缺乏食物和衣物。其中一个叫帕索尔的弟兄有一小块果园,还种植豌豆和蔬菜,但霜冻毁了他的豌豆。我给了他一头奶牛。他在出售水果以前不会有任何收入。我听说他们家已到了只靠南瓜生活的地步,好几天时间了。我叫他过来,让他做园艺工作,从事播种。这个人的妻子是从天主教转过来的,聪明优雅,是个裁缝。他则是缝纫机的销售代理。他们有四个孩子要照顾,这些孩子很好。我不能让这个家庭缺衣少食,就派了我的雇工,带上马匹和耕犁,为他们翻土。他完成这项工作大约要花一个星期。(《信函》1896年156号第2页,致爱德森和爱玛.怀特,1896年9月7日)1972年3月23日发布。{5MR138.1}[5]
文稿发布-第05卷-第31章
Money matters are very close and it is not a little perplexing how to manage to make the shillings and pounds [in Australia] go the longest way and accomplish the most good. I dismissed my workers a couple of weeks ago, and took on another company of workers who were verily destitute of food to eat and clothing to wear. One, Brother Parcles (?) by name, had taken a little fruit farm, to raise peas and vegetables also, but the frost cut off his peas. I gave him a cow. Until he has fruit for sale he will not have anything coming in. I learned the family were reduced so that they had lived only on squash for several days. I told him to come and I would give him work in making garden, putting in seed. This man has a wife converted from the Catholics, a fine, intelligent woman, a dressmaker. He was a sewing machine agent. They have four children to care for and very nice children they are. I cannot let this family be distressed for food and clothing. I sent my hired man, my horses, and plow, and he broke up the land for them. It took him about one week to do this.--Letter 156, 1896, p. 2. (To Edson and Emma White, September 7, 1896.) Released March 23, 1972. {5MR 138.1}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!