文稿发布-第05卷-第79章
第346号 组织
文稿发布-第05卷-第79章
MR No. 346 - Organization
文稿发布-第05卷-第79章
我们信徒中有一些人不把他们的孩子送到学校(新开设的墨尔本圣经学校)里来。他们等着要看学校会不会取得成功。我回忆起在我们组织事务的早期经历中采取同样做法的人。在主显示了祂的旨意、赐予有关这个问题的亮光以后,仍有相当一批人不为这前进的一步提供支持。他们完全保持沉默。只有很少的人支持我的丈夫。我们一再奋斗,在每一次战斗中取得了明显的胜利。{5MR454.1}[1]
文稿发布-第05卷-第79章
There were some of our people who did not send their children to [the newly opened Bible school in Melbourne] school; they were waiting to see if it would prove a success. I was reminded of those who pursued the same course away back in our early experience in the matter of organization. After the Lord had revealed His will and given light in reference to the matter, there were some, yes, quite a large number, who did not give their support in this advance step. They kept entirely silent. A very few sustained my husband, and we fought the battle over and over again, obtaining a decided victory in every conflict. {5MR 454.1}[1]
文稿发布-第05卷-第79章
一些人并不反对,只是说他们在采取立场之前,要等着看看这个机构的运作状况。一些人持质疑和批评的立场。还有一些人不置可否。主并不尊重他们的不信。他们不肯前进,直到他们确知这项事业会取得成功。因此他们的影响妨碍了工作。他们失去了宝贵的福气。他们未能识别和紧跟上帝所显示的旨意。他们没有听从“往前走”的吩咐。(《信函》1892年46号,致O.A.奥尔森,1892年12月13日){5MR454.2}[2]
文稿发布-第05卷-第79章
Some who did not oppose, said that before taking their position, they would wait to see the working out of the enterprise. Some placed themselves in a position of questioning and criticizing, and others of noncommittal. The Lord did not honor their unbelief. In refusing to move forward until they knew for a certainty that the undertaking would succeed, they placed themselves where their influence hindered the work. These lost a precious blessing. They did not discern and follow closely the opening providence of God. They did not heed the command, "Go forward."--Letter 46, 1892. (To O. A. Olsen, December 13, 1892.) {5MR 454.2}[2]
文稿发布-第05卷-第79章
(注:下文所引的文稿涉及《评论与通讯》出版社的负责人员亏待作者,滥用职权的问题。){5MR454.3}[3]
文稿发布-第05卷-第79章
[NOTE: THE MANUSCRIPT FROM WHICH THE FOLLOWING EXTRACT IS TAKEN DEALS WITH ABUSES WHICH CAME ABOUT AS RESPONSIBLE MEN AT THE REVIEW AND HERALD DEALT UNJUSTLY WITH AUTHORS.] {5MR 454.3}[3]
文稿发布-第05卷-第79章
弟兄们:我们中的一些人为什么质疑组织的益处呢?这个问题已摆在我的面前,原因是他们担心过多的权力落在未成圣的手中。有一种预感:这种状况即将出现。我们可能十分担心会有可怕的反应。必须作出坚决的改变。人们必须归正,否则只要他们掌握权柄,就会用来压迫他们的弟兄。他们若不回转,就要撤消他们的职务。(《文稿》1895年11号,〈出版社〉,1895年4月10日){5MR454.4}[4]
文稿发布-第05卷-第79章
Brethren, what was it that led some of our number to question the benefit of organization? The matter has been opened before me, and the reason was that they feared to see so much power vested in unsanctified hands. It was a foreboding that just such a condition as has come about would exist. We may well fear a direful reaction. There must be a decided change. Men must be converted, or as long as they hold power they will use it to oppress their brethren. If not converted, they must be removed.--Manuscript 11, 1895. ("Publishing Houses," April 10, 1895.) {5MR 454.4}[4]
文稿发布-第05卷-第79章
我们可能自称是安息日复临信徒,但仍不明白我们为了名副其实而要达到的标准有多么高。一些人以安息日复临信徒的身份为耻。以此名为耻的人决不可能与以此名为荣的人联合。基督的见证人站在圣经的真理把他们放置的位子上,与他们的名称相配。(《信函》1903年6号,致E.R.卡罗医生,1902年1月4日){5MR455.1}[5]
文稿发布-第05卷-第79章
We may claim to be Seventh-day Adventists, and yet fail of realizing how exalted is the standard to which we must attain in order to deserve this name. Some have felt ashamed of being known as Seventh-day Adventists. Those who are ashamed of this name should never connect with those who feel it an honor to bear this name. And those who are Christ's witnesses, standing where the truths of the Bible have placed them, are worthy of the name they bear.--Letter 6, 1903. (To Dr. E. R. Caro, January 4, 1902.) {5MR 455.1}[5]
文稿发布-第05卷-第79章
我一再蒙指示:上帝子民过去的经验记载下来,不可不予理睬。我们不能象对待年历那样对待这些经验的记录。(《信函》1903年238号,致A.G.丹尼尔斯长老,1903年11月1日)1973年10月31日发布。{5MR455.2}[6]
文稿发布-第05卷-第79章
Again and again I have been shown that the past experiences of God's people are not to be counted as dead facts. We are not to treat the record of these experiences as we would treat a last-year's almanac.--Letter 238, 1903. (To Elder A. G. Daniells, November 1, 1903.) Released October 31, 1973. {5MR 455.2}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!