文稿发布-第07卷-第24章
第442号 太平洋出版社的商业活动
文稿发布-第07卷-第24章
MR No. 442 - Pacific Press Commercial Work
文稿发布-第07卷-第24章
我在圣赫勒拿时多次得蒙指示,看见在芒廷维尤的情况不对。当务之急就是把出版社工作迁出奥克兰。我看见由于按人的意见和计划办事,无视上帝过去所赐可以纠正当前弊端的亮光,过去的经历有重演的危险。负责管理工作的人像过去一样,把工作带进商业化的轨道。{7MR115.1}[1]
文稿发布-第07卷-第24章
While at St. Helena, again and again it has been revealed to me that there was not a correct state of things at Mountain View; that there were present the very conditions that made it essential for the publishing work to be removed from Oakland. I saw that in the working out of human ideas and plans there was a disregarding of the light God had given in the past to correct existing evils. There is danger that the experience of the past will be repeated. The men who are serving in the management of the work can just as surely swerve the work into lines of commercialism as in the past. {7MR 115.1}[1]
文稿发布-第07卷-第24章
我的导师说:“这是不可以的。”过去多次对他们发出警告,已有十八到二十年了,可是他们没有充分重视这些警告。有些人不肯搬出奥克兰,却反对主所赐的指示。他们的不信因反对搬迁的精神而加深了。主的信息是:“从城市里搬出来,挫败经营商业化的持续试探,因为商业化对圣工危害极大。”由于不听多年来反复赐下的信息,因而对许多人的心灵造成了明显的危害。(《文稿》1906年57号,1、2页,“芒廷维尤的工作”,讲话,1906年5月3日)1975年6月18日发布。{7MR115.2}[2]
文稿发布-第07卷-第24章
My Instructor said, This in no case must be. They have had warnings in the past over and over again, for eighteen or twenty years, but have not fully heeded these warnings. There are those who have had no heart in the matter of moving out of Oakland, but have been opposing their resistance to the instructions that have been given; and their unbelief has strengthened with the spirit of opposition to the movement. The Lord's message was, "Out of the cities; break up the continual temptation to engage in commercial business, which has been such a great injury to the work." A failure to heed the messages given, and repeated for years, has been a decided injury to the souls of many.--Ms 57, 1906, pp. 1, 2. ("The Work at Mountain View," Talk, May 3, 1906.) Released June 18, 1975. {7MR 115.2}[2]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
复制成功!