文稿发布-第07卷-第30章
第450号 基督化领导
文稿发布-第07卷-第30章
MR No. 450 - Christian Leadership
文稿发布-第07卷-第30章
大卫写道:“我受造奇妙可畏”(诗139:14)。生命器官时时刻刻都在我们的创造主上帝的操纵之下。只要人类不干预,主就会智慧而良好地进行工作。祂的全部要求就是与祂合作,不让人体的机能失调。上帝会被承认为我们生命的创造者。祂所赐给我们的生命不可视同儿戏。在身体习惯上的鲁莽也表现在道德品性的鲁莽上。{7MR133.1}[1]
文稿发布-第07卷-第30章
David writes: "I am fearfully and wonderfully made." Every movement of the vital organs is the handiwork of God our Creator, and if the human agent will not interfere, the Lord will do His work wisely and well. All that He requires is cooperation with Him, that there may be no disorder in the human mechanism. God would be recognized as the Author of our being. That life He has given us is not to be trifled with. Recklessness in the bodily habits reveals a recklessness of moral character. {7MR 133.1}[1]
文稿发布-第07卷-第30章
应当看身体的健康对于在恩典甚至性情上长进来说是必不可少的。如果进入胃中的食物成为其负担,就必然导致心中微妙情绪的反常。胃对全身有支配性影响,与全身的健康有密切的关系。如果胃不能得到合理的保养,也会妨碍品德的形成。大脑和神经是与胃息息相关的。错误的吃喝会导致错误的思想和行为。(《文稿》1898年113号3页,“把身体当作活祭献上”,1898年9月8日){7MR133.2}[2]
文稿发布-第07卷-第30章
The health of the body is to be regarded as essential for the advancement of growth in grace, an even temper. If food is given to the stomach which will prove a tax to it, it will surely result in perverting the finer feelings of the heart. The stomach has a controlling influence upon the whole being, and has everything to do with the health of the whole body. If the stomach is not properly cared for, the formation of a moral character will be hindered. The brain and nerves are in sympathy with the stomach. Erroneous eating and drinking will result in erroneous thinking and acting.--Ms 113, 1898, p. 3. ("Present Your Bodies a Living Sacrifice," September 8, 1898.) {7MR 133.2}[2]
文稿发布-第07卷-第30章
羊群的传道人可以进行世俗的投机吗?我希望你们认真省察自己,看看是获得还是丧失了属灵和道德的能力。你们在从事地产销售的时候,在急于进行推销的时候,有没有隐瞒不利的因素,对产业夸大其辞,为使局面对自己有利呢?如果这样做了,就是违背良心,出言诡诈。你们在每一笔交易中都要做到清白无伪,问心无愧。否则就会就你们所出售的产业夸夸其谈,花言巧语,欺骗买主。{7MR133.3}[3]
文稿发布-第07卷-第30章
Should a minister of the flock engage in worldly speculation? I wish you to closely examine yourselves, to see whether you are on the gaining or losing side in spiritual and moral power. When in your business of selling property, in your eagerness to make a sale, do you not sometimes keep back some things that are unfavorable, and do you not exaggerate in praise of the property, in order to place the matter in a favorable light? When this is done, the conscience is violated, and the tongue utters guile. There is need that the conscience shall be kept pure and undimmed in every transaction that you make, or there will be so much glitter and attraction placed upon property that you are handling, that the purchaser is deceived. {7MR 133.3}[3]
文稿发布-第07卷-第30章
上帝要求凡在祂旗帜下为祂服务的人绝对诚实,品格无疵,不说谎话,出言真实,目不邪视,行为完全蒙上帝悦纳。我们生活在圣洁的上帝眼前。祂严肃地宣布:“我知道你的行为”(启3:1)。上帝注视我们。我们不公正的行为,无一能逃过上帝的慧眼。很少有人意识到上帝在鉴察我们的一举一动。(《信函》1888年41号第2页,致“弗雷斯诺的弟兄姐妹”,1888年7月7日)1975年11月10日发布。{7MR134.1}[4]
文稿发布-第07卷-第30章
God wants men is His service, under His banner, to be strictly honest, unimpeachable in character, that their tongues shall not utter a semblance of untruth. The tongue must be true, the eyes must be true, the actions wholly and entirely such as God can commend. We are living in the sight of a holy God, who solemnly declares, "I know thy works." The divine eye is ever upon us. We cannot cover one act of unjust deal from God. The witness of God to our every action is a truth which but few realize.--Letter 41, 1888, p. 2. (To "Brethren and Sisters at Fresno," July 7, 1888.) Released November 10, 1975. {7MR 134.1}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
复制成功!