文稿发布-第10卷-第72章
第848号 通过基督认识上帝
文稿发布-第10卷-第72章
MR No. 848 - A Knowledge of God Through Christ
文稿发布-第10卷-第72章
谁能破除自称为基督徒的人中间所存在的错误观念呢?人们正在不辞辛劳地去参观耶路撒冷,在地下挖掘古城的废墟,寻找主认为需要与败坏污秽的居民一同埋葬的碑文。然而主并没有叫人去探索这些秘密。(根据上下文,怀爱伦似乎只是说有比考古发掘更好的方法去认识上帝。)我们无法通过搜求和追求领悟奥秘的问题来认识上帝。{10MR389.1}[1]
文稿发布-第10卷-第72章
Who can sweep away the delusions that now exist among professed Christians? Men are making painstaking efforts to see Jerusalem, they are digging in the earth for hidden cities, and to find inscriptions, which the Lord has seen fit to bury with the corrupted, defiled inhabitants, but the Lord has not laid it upon man to search out these mysteries. [FROM THE CONTEXT IT APPEARS THAT ELLEN WHITE IS SIMPLY STATING THAT THERE ARE BETTER WAYS TO "FIND OUT GOD" THAN THROUGH ARCHEOLOGICAL EXCAVATIONS.] We cannot find out God by searching, by seeking to understand mysterious problems. {10MR 389.1}[1]
文稿发布-第10卷-第72章
耶稣从天上来显示上帝。祂来把天父表现出来。花费在发掘古代掩埋之碑文上的光阴、力气和金钱,不会比基督给我们世界带来更加伟大的知识。祂在向祂天父的祈祷中说(我希望你认真地听,因为关乎你的生命):“认识祢独一的真神,并且认识祢所差来的耶稣基督,这就是永生”(约17:3)。与基督联合就是通过基督与上帝联合。凡与基督建立了这种属灵神秘的联合以致永不衰残或失败的人就有生命。我们需要基督住在我们心里。然而许多人不明白这一点。世人怀疑我们是否持有真理或来自上帝的神圣信息。他们评判我们,是凭着我们所结的果子。{10MR389.2}[2]
文稿发布-第10卷-第72章
Jesus came from heaven to reveal God. He came to represent the Father. The time, the strength, the money expended in searching out these old, buried-up inscriptions, will not bring a greater knowledge than that which Christ has brought to our world. His prayer to His Father is (and I would that you would listen as for your life): "And this is life eternal, that they might know thee, the only true God, and Jesus Christ, whom He hath sent" (John 17:3). Union with Christ is an union with God through Christ. There is a life in the soul of everyone who has formed this mystical, spiritual union with Christ that never fades or fails. We need an abiding Christ, yet many comprehend it not, and the world doubts whether we have the truth or any divine message from God. They judge us by the fruit we bear. {10MR 389.2}[2]
文稿发布-第10卷-第72章
由于自私自利和自我放纵,基督的爱从我们心中消失了。我们应当把基督结合到我们的计划之中,把自己放在极为次要的位置。要让在你们的会议中那么经常听到的声音不再常听到,而让基督——光明、道路和真理——作你们的顾问在你们中间主持。(《信函》1894年22号13页,致埃尔德雷奇弟兄,1894年8月12日)怀爱伦著作托管委员会1981年4月27日发布于美国首都华盛顿{10MR390.1}[3]
文稿发布-第10卷-第72章
Through self-love, through self-indulgence, the love of Christ is extinguished from the heart. But let us weave Christ into our plans, and let self have far less importance. Let the voices that have been heard so frequently in your councils be heard less frequently, and let Christ, the light, the truth, the way, preside in your midst as your counselor.--Letter 22, 1894, p. 13. (To Brother Eldredge, Aug. 12, 1894.) White Estate Washington, D. C. April 27, 1981 {10MR 390.1}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
复制成功!