文稿发布-第12卷-第31章
第955号 给纽博尔德的告诫——第二..
文稿发布-第12卷-第31章
MR No. 955 - Items for Newbold--Part II
文稿发布-第12卷-第31章
每一个人对他人都有影响——树上结的果子没有在好行为上表现出来,却在过犯和罪恶的永存上表现出来。一个人不仅牺牲了自己的灵魂和永生的盼望,还影响了别人。他没能为公义和真理发挥的一切影响,他放在别人道路上的一切绊脚石,都会在审判就位、案卷展开、每一个人都要按照自己的行为受报的大日控告他。那有主的安息日,即祂创造的记念日的亮光,却为了使自己免遭不便和羞辱而选择保持不忠的人,已经出卖了他的主。他已羞辱了基督的名,采取了与敌基督的军队一致的立场。在最后的大日,他要发现自己与他们一起在上帝的城外,而不是与忠心、真实的义人在天上的国度里。{12MR149.1}[1]
文稿发布-第12卷-第31章
Each Person Has an Influence on Others--The fruit borne upon the tree is not seen in good works, but in perpetuation of transgression and sin. It is not alone one's own soul and his own hope of eternal life that are sacrificed. He has influenced others. And all the influence he failed to exert in behalf of righteousness and truth, all the stumbling blocks laid in the way of other souls, will be charged against him in that great day when the judgment shall sit and the books shall be opened, and everyone shall be judged according to his deeds. The soul that has had light in regard to the Lord's Sabbath, His memorial of Creation, and to save himself from inconvenience and reproach has chosen to remain disloyal, has sold his Lord. He has dishonored the name of Christ. He has taken his stand with the armies of antichrist. With them at the last great day he will be found outside the city of God, not with the loyal, the true and righteous, in the heavenly kingdom. {12MR 149.1}[1]
文稿发布-第12卷-第31章
凡拥有真正信心的人必要受考验和试炼。他们可能因苦毒的逼迫而不得不放弃房屋和地产,甚至自己的亲戚。基督说:“有人在这城里逼迫你们,就逃到那城里去。我实在告诉你们,以色列的城邑你们还没有走遍,人子就到了”(太10:23)。(《文稿》1900年第9号第4页,〈我们在逼迫之下的责任〉,1900年1月26日){12MR149.2}[2]
文稿发布-第12卷-第31章
All who have genuine faith will be tested and tried. They may have to forsake houses and lands, and even their own relatives, because of bitter opposition. But "when they persecute you in this city, flee ye into another," Christ said, "Ye shall not have gone over the cities of Israel, til the Son of man be come" (Matthew 10:23).--Ms. 9, 1900, p. 4. ("Our Duty Under Persecution," Jan. 26, 1900.) {12MR 149.2}[2]
文稿发布-第12卷-第31章
上帝希望祂的子民准备好安然迎见祂——上帝在推迟给地上带来祂的审判,以便那些自以为是祂子民却一直在将祂已在古以色列谴责过的事带进来、按照祂不会接受的方法作工的人,可以准备好安然迎见祂。那些一直在筹划和引进自私贪婪的原则,并因自己的精明而归功于自己的人,将绝不会看见上帝的国,除非他们在品格上发生明显的改变;因为自私在主眼中是可憎的,是羞辱他们的创造主和救赎主基督的,他们自称在祂名下。上帝说:“我必彻底扬净我的场。我要筛选我的子民。那些称呼我名的人必须彻底洁净,脱离一切错误败坏的原则。那些我认领为我产业的人甚至现在就要作为特殊的民令人惊奇,得洁净脱离一切欺诈,一切不公。那些进入上帝之城的人必须在今世行公义,向世人显明天国的原则。”(《文稿》1901年15号第3-4页,日记,1901年2月21日)怀爱伦著作托管委员会1982年10月27日发布于美国首都华盛顿{12MR150.1}[3]
文稿发布-第12卷-第31章
God Wants His People to Be Ready to Meet Him in Peace--God is deferring the bringing of His judgment upon the earth in order that those who are supposed to be His people, but who have been bringing in the very things He has condemned in ancient Israel, working according to methods He will not accept, may get ready to meet Him in peace. Those who have been devising and bringing in selfish, covetous principles, and taking credit to themselves for their sharpness, will never see the kingdom of God unless they are decidedly changed in character; for selfishness is an abomination in the sight of the Lord, and is a dishonor to Christ, their Creator and Redeemer, whose name they claim. God says, "I will thoroughly purge My floor of all chaff. I will sift My people as in a sieve. Those who name My name must be thoroughly cleansed from all false and corrupting principles. Those whom I claim as My heritage will even now be wondered at as a peculiar people, cleansed from all fraud, all injustice. Those who enter the city of God will here have worked righteousness revealing to the world the principles of heaven."--Ms. 15, 1901, pp. 3-4. (Diary, Feb. 21, 1901.) White Estate Washington, D. C. October 27, 1982 {12MR 150.1}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!