从心出发-第190章
7月9日 对以色列的应许
从心出发-第190章
The Promise to Israel, July 9
从心出发-第190章
“以色列的后裔都必因耶和华得称为义,并要夸耀”(赛45:25)。[1]{FH 202.1}
从心出发-第190章
In the Lord all the descendants of Israel shall be justified, and shall glory.Isaiah 45:25.{FH 202.1}[1]
从心出发-第190章
亚伯拉罕蒙召从一个拜偶像的家庭出来,蒙上帝指派,在那个拜偶像世代盛行且日益增长的腐败中保存祂的真理。主向亚伯拉罕显现,说:“我是全能的上帝。你当在我面前作完全人,我就与你立约,使你的后裔极其繁多”(创17:1,2)。……[2]{FH 202.2}
从心出发-第190章
Abraham was called out from an idolatrous family and was appointed of God to preserve His truth amid the prevailing and increasing corruptions of that idolatrous age. The Lord appeared to Abraham and said, “I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.” ...{FH 202.2}[2]
从心出发-第190章
上帝把祂的旨意传达给亚伯拉罕,使他清楚地明白道德律法的要求和将要藉着祂自己所成就的拯救。亚伯拉罕蒙召要得崇高的尊荣,成为一个民族的祖先。这个民族将在多世纪中保存上帝赐给世人的真理。地上的万国要藉着他们在所应许的弥赛亚降临时蒙福。……[3]{FH 202.3}
从心出发-第190章
The Lord communicated His will to Abraham and gave him a distinct knowledge of the requirements of the moral law and of the salvation that would be accomplished through Himself. It was a high honor to which Abraham was called, that of being the father of the people who for centuries were the guardians and preservers of the truth of God for the world—of that people through whom all the nations of the earth should be blessed in the advent of the promised Messiah....{FH 202.3}[3]
从心出发-第190章
上帝赐给祂忠心的仆人特殊的尊荣和福气。藉着异象和天使象朋友对朋友一样与他同行共话,使他熟悉祂的意图和旨意。……[4]{FH 202.4}
从心出发-第190章
God conferred upon His faithful servant special honor and blessings. Through vision and through the angels that walked and talked with him as friend with friend, he was made acquainted with the purposes as well as with the will of God....{FH 202.4}[4]
从心出发-第190章
但亚伯拉罕的后裔却偏离了对真神上帝的敬拜,违背了祂的律法。他们与不认识不敬畏上帝的民族混杂,逐渐效法了他们的风俗习惯,直到上帝的怒气向他们发作。祂就任凭他们偏行己路,随从他们自己败坏心地的计谋。……[5]{FH 202.5}
从心出发-第190章
But the descendants of Abraham departed from the worship of the true God and transgressed His law. They mingled with the nations who had no knowledge or fear of God before their eyes, and gradually imitated their customs and manners until God’s anger was kindled against them, and He permitted them to have their own way and follow the devices of their own corrupt hearts....{FH 202.5}[5]
从心出发-第190章
但是当他们在上帝面前自卑,承认祂的作为并恳切呼求祂拯救他们脱离埃及欺压的轭时,他们的呼声和顺从的承诺就达到了天庭。他们的祈求以奇妙的方式得到了应允。以色列得救脱离了埃及,主也与他们重新立了曾与他们祖先立的约。[6]{FH 202.6}
从心出发-第190章
But when they humbled themselves before God and acknowledged His dealings and cried unto Him earnestly for deliverance from the oppressive yoke of the Egyptians, their cries and their promises to be obedient reached heaven. Their prayers were answered in a most wonderful manner, and Israel was brought forth from Egypt, and the covenant made with their fathers was renewed to them.{FH 202.6}[6]
从心出发-第190章
上帝律法的知识就这样从亚当到挪亚,从挪亚到亚伯拉罕,又从亚伯拉罕到摩西,一代一代保存下来。——《时兆》,1886年4月22日。[7]{FH 202.7}
从心出发-第190章
Thus was the knowledge of the law of God preserved through successive generations from Adam to Noah, from Noah to Abraham, and from Abraham to Moses.—Signs of the Times, April 22, 1886.{FH 202.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!