从心出发-第277章
10月4日 相辅相成
从心出发-第277章
The Dynamic Duo, October 4
从心出发-第277章
律法是与上帝的应许反对吗?断乎不是”(加3:21)![1]{FH 289.1}
从心出发-第277章
Is the law then against the promises of God? Certainly not!?Galatians 3:21.{FH 289.1}[1]
从心出发-第277章
律法和福音是不可分开的。在基督里,慈爱和诚实彼此相遇,公义和平安彼此相亲(诗85:10)。福音并不忽视人对上帝应有的义务。福音乃是律法的展开,无所增添无所减少。它象律法一样不给罪留地步。律法指向基督,基督也指向律法。福音叫我们悔改。悔改什么呢?悔改罪。什么是罪呢?罪就是违背律法。所以福音叫罪人转离罪恶,顺从上帝的律法。耶稣通过祂的生和死,教导了最严谨的顺从。祂死了,是以义的代替不义的,无辜的代替有罪的,这样就使上帝律法的尊严得以保全,而人类却不致全然灭亡。[2]{FH 289.2}
从心出发-第277章
The law and the gospel cannot be separated. In Christ mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other. The gospel has not ignored the obligations due to God by men and women. The gospel is the law unfolded, nothing more nor less. It gives no more latitude to sin than does the law. The law points to Christ; Christ points to the law. The gospel calls us to repentance. Repentance of what? Of sin. And what is sin? It is the transgression of the law. Therefore the gospel calls sinners from their transgression back to obedience to the law of God. Jesus in His life and death taught the strictest obedience. He died, the just for the unjust, the innocent for the guilty, that the honor of God’s law might be preserved, and yet humanity not utterly perish.{FH 289.2}[2]
从心出发-第277章
在《旧约》和《新约》的体制中,拯救的工作是一样的。……[3]{FH 289.3}
从心出发-第277章
The work of salvation in both the Old and New Testament dispensation is the same....{FH 289.3}[3]
从心出发-第277章
撒但正在用他一切欺骗的能力诱捕世人。他要人们相信,基督作出这种伟大的牺牲是为了废除上帝的律法。他把基督描绘为反对上帝统管天地的律法。但世界的主宰有一个藉以统治祂天上生灵和地上人类的律法。祂儿子的死无可争辩地确定了那律法的不变性。上帝无意废除祂公义的伟大标准。祂用这个标准界定何为正确的品格。……[4]{FH 289.4}
从心出发-第277章
Satan is working with all his deceptive power to ensnare the world. He would have them believe that this great sacrifice was made in order to abolish God’s law. He represents Christ as opposed to the law of God’s government in heaven and in earth. But the Sovereign of the world has a law by which to govern His heavenly intelligences and His human family, and the death of His Son fixes the immutability of that law beyond any question. God has no intention of doing away with His great standard of righteousness. By this standard He can define what a correct character is....{FH 289.4}[4]
从心出发-第277章
每一个有理智的人都有必要理解上帝律法的原则。基督藉着使徒雅各宣布:“凡遵守全律法的,只在一条上跌倒,他就是犯了众条”(雅2:10)。这些话是在基督受死之后说的,所以律法约束着那时所有的人。……[5]{FH 289.5}
从心出发-第277章
It is necessary that every intelligent being shall understand the principles of the law of God. Christ through the apostle James declares, “Whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.” These words were spoken this side of the death of Christ; therefore the law was binding upon all at that time....{FH 289.5}[5]
从心出发-第277章
人们可以谈论自由,就是福音的自由。他们可以声称自己不受律法约束。然而福音盼望的感化力,绝不会使罪人视基督的救恩为白赐的恩典而继续过干犯上帝律法的生活。当真理的光照进他们的心灵,使他们全然了解上帝的要求并感悟自己犯罪的程度时,他们就必改革自己的行为,靠赖从他们救主所得来的能力,效忠上帝,度一种新的纯洁人生。——《时兆》,1897年2月25日。[6]{FH 289.6}
从心出发-第277章
People may talk of freedom, of gospel liberty. They may assert that they are not in bondage to the law. But the influence of a gospel hope will not lead sinners to look upon the salvation of Christ as a matter of free grace while they continue to live in transgression of the law of God. When the light of truth dawns upon their minds, and they fully understand the requirements of God and realize the extent of their transgressions, they will reform their ways, become loyal to God through the strength obtained from their Savior, and lead a new and purer life.—Signs of the Times, February 25, 1897.{FH 289.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!