从心出发-第344章
12月10日 在福音体制中的安息日
从心出发-第344章
The Sabbath in the Gospel Dispensation, December 10
从心出发-第344章
“谨守安息日而不干犯,禁止己手而不作恶……的人便为有福”(赛56:2)。[1]{FH 356.1}
从心出发-第344章
Blessed is the man ... who keeps from defiling the Sabbath, and keeps his hand from doing any evil.Isaiah 56:2.{FH 356.1}[1]
从心出发-第344章
先知以赛亚展望福音的体制,以最感人的方式说明了遵守安息日的义务及其福气。……[2]{FH 356.2}
从心出发-第344章
The prophet Isaiah, looking forward to the gospel dispensation, sets forth in the most impressive manner the obligation of the Sabbath and the blessings attending its observance....{FH 356.2}[2]
从心出发-第344章
迄今,割礼和严格遵守仪文律法是外邦人得蒙允许加入以色列会众中的条件。但这些条件都要被福音废除。“凡守安息日不干犯,又持守我约的人,我必领他们到我的圣山,使他们在祷告我的殿中喜乐。他们的燔祭和平安祭,在我坛上必蒙悦纳,因我的殿必称为万民祷告的殿”(赛56:6,7)。……[3]{FH 356.3}
从心出发-第344章
Hitherto, circumcision and a strict observance of the ceremonial law had been the conditions upon which Gentiles could be admitted to the congregation of Israel; but these distinctions were to be abolished by the gospel. “Every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant; even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called a house of prayer for all people.” ...{FH 356.3}[3]
从心出发-第344章
主在责备了以色列的自私、强暴和欺压并劝他们行公义和怜悯之后,又宣布说:……“你若在安息日掉转你的脚步,在我圣日不以操作为喜乐,称安息日为可喜乐的,称耶和华的圣日为可尊重的;而且尊敬这日,不办自己的私事,不随自己的私意,不说自己的私话,你就以耶和华为乐。耶和华要使你乘驾地的高处,又以你祖雅各的产业养育你。这是耶和华亲口说的”(赛58:13,14)。……[4]{FH 356.4}
从心出发-第344章
Again, after rebuking the selfishness, violence, and oppression of Israel and exhorting them to works of righteousness and mercy, He declares, ... “If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day and call the sabbath a delight, the holy of the Lord, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words: then shalt thou delight thyself in the Lord; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the Lord hath spoken it.” ...{FH 356.4}[4]
从心出发-第344章
这个预言世代相传,直到那大罪人企图取消上帝律法中的一条。他把耶和华真正的安息日践踏在脚下,高举一个他自己所设立的日子。……[5]{FH 356.5}
从心出发-第344章
This prophecy reaches down the centuries to the time when the man of sin attempted to make void one of the precepts of God’s law, to trample underfoot the original Sabbath of Jehovah, and in its stead exalt one of his own creation....{FH 356.5}[5]
从心出发-第344章
安息日和婚姻是人类堕落之前伊甸园中所设立的两个制度。人类在乐园外继续遵守。凡喜爱并遵守安息日,保持婚姻制度纯洁的人,都藉此证明自己是人类和上帝的朋友。凡藉着自己的言行削弱这两个神圣制度义务的人,都是上帝和人类的敌人,在用他们的影响和上帝赐给他们的才干造成混乱和道德败坏的状况。——《时兆》,1884年2月28日。[6]{FH 356.6}
从心出发-第344章
There were two institutions founded in Eden that were not lost in the Fall—the Sabbath and the marriage relation. These were carried by humanity beyond the gates of paradise. All who love and observe the Sabbath, and maintain the purity of the marriage institution, thereby prove themselves the friends of humanity and the friends of God. All who by precept or example lessen the obligation of these sacred institutions are the enemies of both God and humanity, and are using their influence and their God-given talents to bring in a state of confusion and moral corruption.—Signs of the Times, February 28, 1884.{FH 356.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!