得胜的基督-第243章
8月29日 耶稣的日子有逼迫,现在也..
得胜的基督-第243章
Persecution in Jesus’ Day; Persecution Now, August 29
得胜的基督-第243章
“他扪若逼迫了我,也要逼迫你们”(约15:20)。{CTr 248.1}[1]
得胜的基督-第243章
If they have persecuted me, they will also persecute you.John 15:20.{CTr 248.1}[1]
得胜的基督-第243章
我们从《路加福音》中读到基督在拿撒勒会堂朗读先知以赛亚的话时,宣布自己是受膏者:“主的灵在我身上,因为他用膏膏我,叫我传福音给贫穷的人;差遣我报告,被掳的得释放,瞎眼的得看见,叫那受压制的得自由,报告上帝悦纳人的禧年。”……{CTr 248.2}[2]
得胜的基督-第243章
We read in Luke where Christ, in the synagogue of Nazareth, announced Himself as the Anointed One, as He read from the prophet Isaiah: “The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, to preach the acceptable year of the Lord.” ...{CTr 248.2}[2]
得胜的基督-第243章
这时撒但送出了不信的耳语;会堂里的人就说:“这不是约瑟的儿子吗?”……形势发生突变,众人狂怒填膺,因为耶稣揭露了他们属灵的背叛。他们“就起来撵祂出城;他们带祂到山崖,要把祂推下去。”但耶稣在工作中有天使保护;祂就从他们中间走了过去了,未被他们觉察。……{CTr 248.3}[3]
得胜的基督-第243章
Then Satan whispered his unbelief, and [those in the synagogue] said, “Is not this Joseph’s son?” ... How quickly the current changed, and they were filled with madness and rage because Jesus set before them their true spiritual apostasy. They “rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.” But Jesus was protected in His mission by the heavenly angels. Passing through the midst of them unobserved, He went His way....{CTr 248.3}[3]
得胜的基督-第243章
希律和邪恶的当局杀害了公义的主,但基督从来没有杀任何人,所以我们可以将对于自由良知的逼迫归诸于其根源撒但。他是骗子、撒谎者、凶手和弟兄姊妹的控告者。他喜爱看见人类受苦。他因人类的不幸而欢欣雀跃。当我们看见那些按照良心的指示顺从上帝的人遭受残酷的迫害时,我们知道这是不法的隐意。……{CTr 248.4}[4]
得胜的基督-第243章
Herod and the wicked authorities killed the Just One, but Christ never killed anyone, and we may attribute the spirit of persecution—because men and women want liberty of conscience—to its origin, Satan. He is a deceiver, a liar, a murderer, an accuser of the brethren. He loves to see human misery. He exults in distress, and as we view the cruel persecutions of those who would obey God according to the dictates of their own consciences, we may know that this is the mystery of iniquity....{CTr 248.4}[4]
得胜的基督-第243章
这场斗争向上帝的儿子袭来。祂受折磨,遭藐视,被拒绝,多受痛苦,常经忧患。天上的大君一再因撒但伤祂的脚跟而离开祂的工作场所,最后撒但的恶毒达到顶峰,唆使和控制恶人的心,把祂钉在十字架上。……{CTr 248.5}[5]
得胜的基督-第243章
This conflict was opened upon the Son of God. He was afflicted, He was despised and rejected, a man of sorrows and acquainted with grief. The Majesty of heaven had to leave the scene of His labor again and again because of Satan’s bruising His heel, and finally Satan’s malignity reached its utmost power when Satan inspired and controlled the minds of wicked men to crucify Him....{CTr 248.5}[5]
得胜的基督-第243章
撒但的敌意将继续凶狠地向跟随耶稣的人发泄。基督对忠于祂的人说:“他们若逼迫了我,也要逼迫你们。”堕落的天使与实行撒但作为和诡计的堕落世人之间,是没有敌意的。……哪里有邪恶存在,拒绝亮光、真理和离弃永生上帝,哪里就有针对公义顺从之人的同盟。(Manuscript 1886.62){CTr 248.6}[6]
得胜的基督-第243章
The enmity of Satan will continue, fierce and determined, against the followers of Jesus. Christ has said to His faithful ones, “They have persecuted Me; they will also persecute you.” There can be no enmity between fallen angels and fallen human beings who have practiced the very works and sport of Satan.... Evil—wherever it exists, in rejecting light and truth and departing from the living God—will always league against the righteous and obedient.—Manuscript 62, 1886.{CTr 248.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!