得胜的基督-第294章
10月19日 耶稣打开祂跟随者的心窍
得胜的基督-第294章
Jesus Opened the Understanding of His Followers, October 19
得胜的基督-第294章
“于是耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经”(路24:45)。{CTr 299.1}[1]
得胜的基督-第294章
Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures.Luke 24:45.{CTr 299.1}[1]
得胜的基督-第294章
我们不仅要用悟性来理解基督的话,还要考虑到祂亲自赋予这些话语的重要意义。祂提出自己所发明的古老真理,在天国的亮光中将之呈现在听众面前。这样的表述多么奇特!祂对真理的阐释充满着意义、亮光和属灵价值! CTr 299.2}[2]
得胜的基督-第294章
The sayings of Christ are to be valued, not merely in accordance with the measure of the understanding of those who hear; they are to be considered in the important bearing that Christ Himself attaches to them. He took the old truths, of which He Himself was the originator, and placed them before His hearers in heaven’s own light. How different was their representation. What a flood of meaning and brightness and spirituality was brought in by their explanation.{CTr 299.2}[2]
得胜的基督-第294章
基督复活之后,开了祂门徒的心窍,使他们明白圣经。撒但奸诈的活动使一切都变了样。真理为谬论所遮盖,世人有限的眼光无法辨识。当基督指出自己要遭受羞辱、拒绝和钉十字架时,门徒不明白祂的意思。他们一向期待基督建立属世的国度。当祂说到受苦的时候,他们不理解祂的话。……{CTr 299.3}[3]
得胜的基督-第294章
After His resurrection Christ opened the understanding of His followers, that they might understand the Scriptures. Everything had been transformed by the working of the arts of Satan. Truth was covered up by the rubbish of error, and hidden from finite sight. When Christ referred to His humiliation, rejection, and crucifixion, the disciples could not take in His meaning. It had been a part of their education to expect Christ to set up a temporal kingdom, and when He spoke of His sufferings they could not understand His words....{CTr 299.3}[3]
得胜的基督-第294章
基督有许多真理要告诉祂的门徒,但祂不能说,因为他们没有随着照耀在利未律法和献祭制度上的亮光前进。他们没有接受光,与光俱进,随着天意的引导进入更大的光中。{CTr 299.4}[4]
得胜的基督-第294章
Christ had many truths to give to His disciples of which He could not speak, because they did not advance with the light that was flashed upon the Levitical laws and the sacrificial offerings. They did not embrace the light, advance with the light, and follow on to still greater brightness as Providence should lead the way.{CTr 299.4}[4]
得胜的基督-第294章
今日基督的门徒也出于同样的原因不明白真理的要点。甚至那些教导别人真理的人,也是不甚理解,以致许多事情在他们到达天国以前无法向他们展示。事情本不应该如此。但由于人心思狭窄,自以为无所不知,在有限的真理知识上故步自封。他们关闭自己的心窍,好象再也不需要学习了。即使主要引领他们,他们也不会接受更多的亮光。他们在所见的微光上闭关自守,其实那只不过是所要研究之真理和应许活链中的一环而已。……{CTr 299.5}[5]
得胜的基督-第294章
And for the same reason Christ’s disciples today do not comprehend important matters of truth. So dull has been the comprehension of even those who teach the truth to others that many things cannot be opened to them until they reach heaven. It ought not to be so. But as minds become narrow, they think they know it all, and set one stake after another in points of truths of which they have only a glimpse. People close their minds as though there were no more for them to learn, and should the Lord attempt to lead them on they would not take up with the increased light. They cling to the spot where they think they see a glimmer of light, when it is only a link in the living chain of truths and promises to be studied....{CTr 299.5}[5]
得胜的基督-第294章
真理的开发,将成为虚心求教、敬畏上帝、与祂同行之人的报赏。人心所掌握的真理,会不住地扩张和发展。……当人心掌握着它的价值时,它随即变成高尚、贵重和圣洁。(Manuscript 1897.143;16MR. 122,123)。{CTr 299.6}[6]
得胜的基督-第294章
The development of truth will be the reward to the humble-hearted seeker who will fear God and walk with Him. The truth that the mind grasps as truth is capable of constant expansion and new development.... As the mind grasps it in its preciousness, it becomes elevated, ennobled, and sanctified.—Manuscript 143, 1897?(Manuscript Releases 16:122, 123).{CTr 299.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!