得胜的基督-第361章
12月25日 针对上帝子民的死刑令
得胜的基督-第361章
The Death Decree Against God’s People, December 25
得胜的基督-第361章
“交给驿卒传到王的各省,吩咐将犹大人,无论老少妇女孩子,在一日之间,……全然剪除,杀戮灭绝,并夺他们的财为掠物”(斯3:13)。{CTr 366.1}[1]
得胜的基督-第361章
And the letters were sent by posts into all the king’s provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day.Esther 3:13.{CTr 366.1}[1]
得胜的基督-第361章
撒但将激起背道的基督教对谦卑余民的愤怒。这些余民本着良心拒绝接受虚假的风俗和遗传。……教会和世界要联合起来,世界会给教会权柄去压迫人们按照上帝的道敬拜祂的权利。{CTr 366.2}[2]
得胜的基督-第361章
Satan will excite the indignation of apostate Christendom against the humble remnant who conscientiously refuse to accept false customs and traditions.... The church and the world will unite, and the world will lend to the church power to crush out the right of the people to worship according to His Word.{CTr 366.2}[2]
得胜的基督-第361章
那将要发出的攻击上帝子民的命令,与以斯帖时代亚哈随鲁所颁布攻击犹太人的命令十分相似。波斯王的敕令,是因哈曼对末底改的恶念而起。……王反对犹太人的决定,是人用欺骗的手段屈枉那特选的子民所导致的。撒但鼓动人设立计谋来除掉保存真神上帝知识的那班人。…{CTr 366.3}[3]
得胜的基督-第361章
The decree that is to go forth against the people of God in the near future is in some respects similar to that issued by Ahasuerus against the Jews in the time of Esther. The Persian edict sprang from the malice of Haman toward Mordecai.... The king’s decision against the Jews was secured under false pretenses, through a misrepresentation of that peculiar people. Satan instigated this scheme in order to rid the earth of those who preserved the knowledge of the true God....{CTr 366.3}[3]
得胜的基督-第361章
历史正在重演。那在历代以来发动阴谋攻击忠心之人的主脑,现仍设计控制基督教各教会,以便借着他们定罪并处死凡不愿尊崇伪安息日的人。我们不是仅仅要与人争战,虽然看似如此。我们不是与属血气的摔跤,而是与执政的,掌权的,管辖这幽暗世界的,空中属灵气的恶魔争战。但上帝的子民若是信靠祂,凭着信心依赖祂的能力,就会击败撒但的诡计,如同在末底改的时代一样显著。{CTr 366.4}[4]
得胜的基督-第361章
History repeats itself. The same masterful mind that plotted against the faithful in ages past is now at work to gain control of the fallen churches, that through them he may condemn and put to death all who will not worship the idol sabbath. We have not to battle with mortals, as it may appear. We war not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against wicked spirits in high places. But if the people of God will put their trust in Him and by faith rely upon His power, the devices of Satan will be defeated in our time as signally as in the days of Mordecai.{CTr 366.4}[4]
得胜的基督-第361章
法令将要发出,凡不接受兽印记的人,就不得买也不得卖,最终还要被处死。但上帝的子民不接受这印记。拔摩岛的先知看到那些胜了兽和兽像和兽名数目的人,站在玻璃海上,手拿上帝的琴,唱摩西和羔羊的歌。……{CTr 366.5}[5]
得胜的基督-第361章
The decree is to go forth that all who will not receive the mark of the beast shall neither buy nor sell and, finally, that they shall be put to death. But the saints of God do not receive this mark. The prophet of Patmos beheld those who had gotten the victory over the beast and over his image and over his mark and over the number of his name, standing on the sea of glass, having the harps of God and singing the song of Moses and the Lamb....{CTr 366.5}[5]
得胜的基督-第361章
保罗写信给罗马的信徒说:“若是能行,总要尽力与众人和睦”(罗12:18)。然而有一个界限,过了那个界限,若要保持团结和睦,就会牺牲原则。于是就必须分离。各国的法律在与上帝的律法没有冲突时,是应受到尊重的。但若有冲突,基督的每一个真门徒就会象彼得在受命不得再奉耶稣的名讲道时说:“顺从上帝,不顺从人,是应当的”(徒5:29)。(Manuscript 1899.51;ST.1899.11.8){CTr 366.6}[6]
得胜的基督-第361章
Paul writes to the Romans, “If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.” But there is a point beyond which it is impossible to maintain union and harmony without the sacrifice of principle. Separation then becomes an absolute duty. The laws of nations should be respected when they do not conflict with the laws of God. But when there is collision between them, every true disciple of Christ will say, as did the apostle Peter when commanded to speak no more in the name of Jesus, “We ought to obey God rather than men.”—Manuscript 51, 1899?(see also?The Signs of the Times, November 8, 1899).{CTr 366.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!