得胜的基督-第54章
2月22日 上帝律法的维护者
得胜的基督-第54章
Vindicators of God’s Law, February 22
得胜的基督-第54章
“惟有详细察看那全备、使人自由之律法的,并且时常如此,这人既不是听了就忘,乃是实在行出来,就在他所行的事上必然得福”(雅1:25)。{CTr 59.1}[1]
得胜的基督-第54章
But those who look into the perfect law, the law of liberty, and persevere, being not hearers who forget but doers who act—they will be blessed in their doing.James 1:25, NRSV.{CTr 59.1}[1]
得胜的基督-第54章
一个民族会不会因取消上帝的律法而快乐呢?这些(欧洲)国家有他们的法律;这些国家居民的安全,有赖于他们遵守这些法律,你知道他们严格要求遵守这些法律。当你看到一位警官站在一个手脚戴着镣铐的人身边时,你便知道那个人触犯了当地的律法。他因违犯那个国家的律法而失去自由并受到监禁。{CTr 59.2}[2]
得胜的基督-第54章
Does it make a nation happy to put away the laws of God? The countries here [in Europe] have their laws, and the safety of the inhabitants of these countries is due to their obedience to these laws, and you know how strictly they require that these laws shall be observed. You see an officer by the side of a man who wears shackles upon his hands and feet, and you know that man has transgressed the laws of the land. He forfeited his liberty and was put in prison because he transgressed the laws of the country.{CTr 59.2}[2]
得胜的基督-第54章
人岂能宣称宇宙之主没有律法来管理祂的国度?耶稣基督或天国的道理有没有说上帝的律法对世上的居民不具约束力呢?十诫的律法是天上地上公义的伟大道德标准。这个伟大的律法,是所有的国家和家庭法律的基础。{CTr 59.3}[3]
得胜的基督-第54章
And shall anybody advocate that the Lord of the universe has no law to govern His kingdom? Is it the doctrine of Jesus Christ or of heaven that the law of God has no binding claims upon the world’s inhabitants? Why, the law of ten commandments is the great moral standard of righteousness in heaven and upon earth. This great law is the foundation of all laws, to all nations, and to all families.{CTr 59.3}[3]
得胜的基督-第54章
说上帝的律法已经作废,对人类不再有约束力,这是魔鬼的伎俩。我们知道杀手、淫乱者和盗贼因这种律法而即刻惹上麻烦。这些人希望取消律法,好自由犯罪作恶。我们看见有人被司法官员光顾时,就会想到他不是一个守法的人,而是犯了法。{CTr 59.4}[4]
得胜的基督-第54章
What a piece of workmanship of the devil it is to say that the law of God is done away, and is no more binding upon the human race. We know that the murderer, the adulterer, and the thief get in trouble with this law at once. They are the ones that would like to have this law swept away so they could have free license to all their imaginations and wickedness. We do not think as we see a man attended by an officer of justice that he has been keeping the law but that he has been transgressing it.{CTr 59.4}[4]
得胜的基督-第54章
我们生活在世上的每一个人都必须经历考验和试炼。在上帝的安排下,我们会遇到一定的环境,需要为我们的信仰辩护。我们要为我们的立场提供明确的证据。我们要么坚决维护上帝的神圣律法,要么站在违法者一边。我们要像挪亚那样受到考验。在他的世代中,普世败坏;他有没有辩护说:单独站在上帝律法一边是得不偿失的?他作为上帝的尊贵使者坚定立场,为正义而站在正义一方。(Manuscript 1886.86){CTr 59.5}[5]
得胜的基督-第54章
Every soul of us living upon the face of the earth must have our test and trials. Circumstances will occur in the providence of God when we will be called to vindicate our faith. We shall give decided evidence which side we are on. We shall either be decidedly the vindicators of God’s holy law, or on the side of the transgressors. We shall be tested as Noah was tested. Because the corruption was nearly universal in his age, did he then argue that it would not pay for him to stand separate and alone for God’s law? He took his position as God’s nobleman on the side of right because it was right.—Manuscript 86, 1886.{CTr 59.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!