高举主耶稣-第261章
九月十七日结果子
高举主耶稣-第261章
Fruit Bearing, September 17
高举主耶稣-第261章
“雨雪从天而降,并不返回,却滋润地土,使地上发芽结实,使撒种的有种,使要吃的有粮”(赛55:10)。{LHU274.1}
高举主耶稣-第261章
For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater. Isaiah 55:10. {LHU 274.1}
高举主耶稣-第261章
基督正设法在人们心中再现。祂是通过信祂的人来进行这项工作的。基督徒人生的目的乃是结出果子,就是在信徒身上再现基督的品格,并使这品格重现于其他的人身上。{LHU274.2}
高举主耶稣-第261章
Christ is seeking to reproduce Himself in the hearts of men; and He does this through those who believe in Him. The object of the Christian life is fruit bearing—the reproduction of Christ’s character in the believer, that it may be reproduced in others. {LHU 274.2}
高举主耶稣-第261章
植物不是为自己而发芽、生长和结实的,而是为了“使撒种的有种,使要吃的有粮”(赛55:10)。同样,人不应该为自己而活。基督徒在世上是基督的代表,要为拯救别人而效劳。{LHU274.3}
高举主耶稣-第261章
The plant does not germinate, grow, or bring forth fruit for itself, but to “give seed to the sower, and bread to the eater.” So no man is to live unto himself. The Christian is in the world as a representative of Christ, for salvation of other souls. {LHU 274.3}
高举主耶稣-第261章
以自我为中心的人生决不可能生长结实。你如果接受基督为个人的救主,就必须忘掉自己,努力帮助别人。要谈论基督的爱,述说祂的良善。要忠心尽职,负起救灵的责任,千方百计拯救失丧的人。当你接受了基督的灵,就是无私之爱和为别人服务的精神时,你就必生长结实。圣灵的美德就会在你的品格中成熟;你的信心就会增加,认识就会加深,爱心就会完全了。你就会在一切纯洁、高尚和可爱的事上越来越反映基督的形像。{LHU274.4}
高举主耶稣-第261章
There can be no growth or fruitfulness in the life that is centered in self. If you have accepted Christ as a personal Saviour, you are to forget yourself, and try to help others. Talk of the love of Christ, tell of His goodness. Do every duty that presents itself. Carry the burden of souls upon your heart, and by every means in your power seek to save the lost. As you receive the Spirit of Christ—the Spirit of unselfish love and labor for others—you will grow and bring forth fruit. The graces of the Spirit will ripen in your character. Your faith will increase, your convictions deepen, your love be made perfect. More and more you will reflect the likeness of Christ in all that is pure, noble, and lovely. {LHU 274.4}
高举主耶稣-第261章
“圣灵所结的果子,就是仁爱,喜乐,和平,忍耐,恩赐,良善,信实,温柔,节制”(加5:22,23)。这些果实绝不会朽坏,却要各从其类,结出永生的果实。{LHU274.5}
高举主耶稣-第261章
“The fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith, meekness, temperance” (Galatians 5:22, 23). This fruit can never perish, but will produce after its kind a harvest unto eternal life. {LHU 274.5}
高举主耶稣-第261章
“谷既熟了,就用镰刀去割,因为收成的时候到了。”基督正热切地等候着要在教会中显示祂自己。当基督的品格完全地再现在祂的子民身上时,祂就要来接属于祂自己的人。{LHU274.6}
高举主耶稣-第261章
“When the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.” Christ is waiting with longing desire for the manifestation of Himself in His church. When the character of Christ shall be perfectly reproduced in His people, then He will come to claim His own. {LHU 274.6}
高举主耶稣-第261章
每一个基督徒都有权利不仅等候,而且催促主耶稣基督的来临。如果所有承认祂名的人都结出果子来荣耀祂,则福音的种子就要何等迅速地撒遍全世界啊!那最后的大庄稼必能迅速地成熟,基督必要来收集宝贵的谷粒了。(COL.67-69).{LHU274.7}
高举主耶稣-第261章
It is the privilege of every Christian not only to look for but to hasten the coming of our Lord Jesus Christ. Were all who profess His name bearing fruit to His glory, how quickly the whole world would be sown with the seed of the gospel. Quickly the last great harvest would be ripened, and Christ would come to gather the precious grain (Christ’s Object Lessons, 67-69). {LHU 274.7}
高举主耶稣-第261章
植物怎样在土壤中扎根,我们也当照样在基督身上扎根。植物怎样接受阳光和雨露,我们也当向圣灵敞开自己的心门。“万军之耶和华说:不是依靠势力,不是依靠才能,乃是依靠我的灵,方能成事”(亚4:6)。(COL67.){LHU274.8}
高举主耶稣-第261章
As the plant takes root in the soil, so we are to take deep root in Christ. As the plant receives the sunshine, the dew, and the rain, we are to open our hearts to the Holy Spirit. The work is to be done “not by might, nor by power, but by my Spirit, saith the Lord of hosts” (Zechariah 4:6) (Christ’s Object Lessons, 67). {LHU 274.8}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!