高举主耶稣-第288章
十月十四日需要坚决的改革
高举主耶稣-第288章
A Decided Reformation Needed, October 14
高举主耶稣-第288章
“我实实在在地告诉你们,那听我话、又信差我来者的,就有永生;不至于定罪,是已经出死入生了”(约5:24)。{LHU301.1}
高举主耶稣-第288章
Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life. John 5:24. {LHU 301.1}
高举主耶稣-第288章
只要你心存骄傲,就会缺乏工作的力量。多年以来,人们抱着错误的精神,就是骄傲的精神和凌驾一切的欲望。这乃是羞辱上帝,恭顺撒但。主呼吁我们进行一番彻底的改革。……真正重新悔改的人要与上帝重新立约。上帝也必重新与他立约。……天使和世人要看到上帝对罪的宽恕。上帝用祂非凡的能力保守基督复临安息日会。在信徒之中,必有人重新悔改,作为上帝的见证人,见证真理使人成圣的大能。教会必须更新、洁净和成圣,否则上帝的忿怒就将以更大的份量临到他们,比向那些从未自称为圣徒的人更加厉害。{LHU301.2}
高举主耶稣-第288章
Just as long as you allow pride to dwell in your hearts, so long will you lack power in your work. For years a wrong spirit has been cherished, a spirit of pride, a desire for preeminence. In this Satan is served, and God is dishonored. The Lord calls for a decided reformation.... Let [a truly reconverted soul] renew his covenant with God, and God will renew His covenant with him.... Let angels and men see that there is forgiveness of sin with God. Extraordinary power from God must take hold of Seventh-day Adventist churches. Reconversion must take place among the members, that as God’s witnesses they may testify to the authoritative power of the truth that sanctifies the soul. Renewed, purified, sanctified, the church must be, else the wrath of God will fall upon them with much greater power than upon those who have never professed to be saints. {LHU 301.2}
高举主耶稣-第288章
凡藉着真理成圣的人,会显示出真理在他们的生活中发挥了改变的作用,预备他们变化升入天上的世界。但是只要骄傲、嫉妒和恶意猜测控制着生活,基督就不会在人心中做主。祂的爱不在人心里。凡与上帝的性情有分的人,在生活中会把导致高举自己的傲慢自满的精神钉在十字架上。基督的灵取而代之,住在人心中。于是生活中就结出了圣灵的果子。基督的门徒拥有祂的心志,表现出祂品格的美德。{LHU301.3}
高举主耶稣-第288章
Those who are sanctified through the truth will show that the truth has worked a reformation in their lives, that it is preparing them for translation into the heavenly world. But as long as pride and envy and evil-surmising predominate in the life, Christ does not rule in the heart. His love is not in the soul. In the lives of those who are partakers of the divine nature there is a crucifixion of the haughty, self-sufficient spirit that leads to self-exaltation. In its place the Spirit of Christ abides, and in the life the fruits of the Spirit appear. Having the mind of Christ, His followers reveal the graces of His character. {LHU 301.3}
高举主耶稣-第288章
否则人就不能蒙上帝悦纳,获得蒙准进入天国的人所必备的纯洁神圣的品格。人一旦披戴了基督,就会在精神、言语和行为上显示出改变的凭据。有属天的气氛围绕着他的心灵,因为基督住在他心中。{LHU301.4}
高举主耶稣-第288章
Nothing short of this will make men acceptable to God. Nothing short of this will give them the pure, holy character that those must have who are admitted to heaven. As soon as a man puts on Christ, an evidence of the change wrought in him is seen in spirit and word and act. A heavenly atmosphere surrounds his soul; for Christ is abiding within. {LHU 301.4}
高举主耶稣-第288章
基督说:“我实实在在地告诉你们,信的人有永生”(约6:47)。在生活中显示这种原则的人太少了!他们自称相信那赐给人类的最神圣的真理,却在生活中羞辱上帝。“吃我肉、喝我血的人就有永生,在末日我要叫他复活。我的肉真是可吃的,我的血真是可喝的。吃我肉、喝我血的人常在我里面,我也常在他里面”(约6:54-56)。……我们应当生活在对上帝的敬畏和爱戴之中。上帝是至高无上的。凡在生活和品格中表显基督,仁慈、周到、克己、牺牲的人,上帝要与他们合作。基督说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我”(太16:24)。(letter1903.63).{LHU301.5}
高举主耶稣-第288章
“Verily, verily, I say unto you,” Christ declared, “He that believeth on me hath everlasting life” (John 6:47). Oh, how few there are who reveal in their lives the principles of this life! They profess to believe the most sacred truth ever given to mortals, but in their lives they dishonor God. He that “eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day. For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed. He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him” (verses 54-56) ... It behooves us to live in the fear and love of God. God is supreme, and He cooperates with those who represent Christ in life and character, those who are kind, thoughtful, self-denying, and self-sacrificing. Christ says, “If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me” (Matthew 16:14) (Letter 63, 1903). {LHU 301.5}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!