高举主耶稣-第45章
二月十三日重新再造
高举主耶稣-第45章
Created Anew, February 13
高举主耶稣-第45章
“不要效法这个世界,只要心意更新而变化,叫你们察验何为上帝的善良、纯全、可喜悦的旨意”(罗12:2)。{LHU58.1}
高举主耶稣-第45章
Be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.Romans 12:2.{LHU 58.1}[1]
高举主耶稣-第45章
基督死在十字架上,为要拯救世人免于在罪中灭亡。祂要你们在这项工作上合作。你们要作祂的助手。你们应以恳切不倦的努力,设法拯救失丧的人。须记得,是你们的罪使基督被钉十字架。当你接受基督为你的救主时,你就保证背十字架与祂联合。你无论生死都与祂相连。这是伟大救赎计划的一部分。{LHU58.2}
高举主耶稣-第45章
Christ died on the cross to save the world from perishing in sin. He asks your cooperation in this work. You are to be His helping hand. With earnest, unwearying effort you are to seek to save the lost. Remember that it was your sins that made the cross necessary. When you accepted Christ as your Saviour you pledged yourself to unite with Him in bearing the cross. For life and for death you are bound up with Him, a part of the great plan of redemption.{LHU 58.2}[2]
高举主耶稣-第45章
基督恩典的变化之能,要陶冶那献身于上帝工作的人。他既被救赎主的灵充满,就准备要舍己,准备背起十字架来,准备为主作任何的牺牲了。他不再对四周行将沦亡的生灵漠不关心。他已蒙提拔不再侍奉自我了。他在基督里已是新造的人,侍奉自我在他的人生中毫无地位了。他认识到自己生命的每一部分,都属于那位救赎他脱离罪恶奴役的主基督;他将来的每时每刻,也都是用上帝独生子的宝血所买来的。{LHU58.3}
高举主耶稣-第45章
The transforming power of Christ’s grace molds the one who gives himself to God’s service. Imbued with the Spirit of the Redeemer, he is ready to deny self, ready to take up the cross, ready to make any sacrifice for the Master. No longer can he be indifferent to the souls perishing around him. He is lifted above self-serving. He has been created anew in Christ, and self-serving has no place in his life. He realizes that every part of his being belongs to Christ, who has redeemed him from the slavery of sin; that every moment of his future has been bought with the precious lifeblood of God’s only-begotten Son.{LHU 58.3}[3]
高举主耶稣-第45章
你是否对那在髑髅地所作的牺牲,如此深深地存心感激,以致甘愿将所有其它的事物,全置于救灵工作之下呢?救主在生活上所表现之切望拯救罪人的特征,也是真正跟从衪之人的特征。基督徒并无为自己而活的愿望。他乐意奉献自己一切所有的,为主服务。他乃是受了一种难以形容的愿望所感动,要得人归向基督。……{LHU58.4}
高举主耶稣-第45章
Have you so deep an appreciation of the sacrifice made on Calvary that you are willing to make every other interest subordinate to the work of saving souls? The same intensity of desire to save sinners that marked the life of the Saviour marks the life of His true follower. The Christian has no desire to live for self. He delights to consecrate all that he has and is to the Master’s service. He is moved by an inexpressible desire to win souls to Christ....{LHU 58.4}[4]
高举主耶稣-第45章
我怎样才能最好地荣耀那因创造和救赎而使我属于祂的主呢?这是我们大家所应当扪心自问的。凡真正信主的人,一定会抱着忧虑挂念的心情,设法拯救那些还处在撒但权下的人。任何妨碍他完成这项任务的事,他都拒绝去做。如果他有儿女,他就认识到自己有责任从家里做起。儿女对他来说极其宝贵。既记得他们是主家中年幼的成员,他就尽自己的一切力量,使他们站在主的一边。他已保证自己事奉、尊荣、顺从基督,并以忍耐而孜孜不倦的努力训练自己的儿女,使他们永远不会与救主为敌。{LHU58.5}
高举主耶稣-第45章
How can I best glorify Him whose I am by creation and by redemption? This is to be the question that we are to ask ourselves. With anxious solicitude the one who is truly converted seeks to rescue those who are still in Satan’s power. He refuses to do anything that would hinder him in his work. If he has children he realizes that his work must begin in his own family. His children are exceedingly precious to him. Remembering that they are the younger members of the Lord’s family, he strives with all his power to place them where they will stand on the Lord’s side. He has pledged himself to serve, honor, and obey Christ; and he puts forth patient, untiring effort so to train his children that they will never be hostile to the Saviour.{LHU 58.5}[5]
高举主耶稣-第45章
上帝已把从仇敌权下救出自己儿女的责任放在父母们肩上。这是父母应该做的工作,决不应疏忽。凡与基督保持活泼联络的父母,不亲眼见到他们的儿女安卧在羊圈里就不会休息。他们会把这件事,作为他们毕生的责任。(7T.9-11).LHU58.6}
高举主耶稣-第45章
On fathers and mothers, God has placed the responsibility of saving their children from the power of the enemy. This is their work, a work that they should on no account neglect. Those parents who have a living connection with Christ will not rest until they see their children safe in the fold. They will make this the burden of their life (Testimonies For The Church 7:9-11).{LHU 58.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!