今日的生活-第215章
8月2日 要热心为善
今日的生活-第215章
Be Zealous of Good Works, August 2
今日的生活-第215章
“祂为我们舍了自己,要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们,特作自己的子民,热心为善”(多2:14)。{ML 218.1}[1]
今日的生活-第215章
Saved to Serve
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.Titus 2:14.{ML 218.1}[1]
今日的生活-第215章
基督的门徒蒙救赎是为了服务。我们的主教训我们:人生的真正目的就是服务。基督自己就是一个工人。祂把服务的定律,就是为上帝为同胞服务的定律交给了祂的门徒。基督在这里为人提供了人世间最高的人生观。藉着为他人服务的生活,人类得以与基督联合在一起。服务的定律就成了我们与上帝,我们与同胞之间的链环。{ML 218.2}[2]
今日的生活-第215章
Christ’s followers have been redeemed for service. Our Lord teaches that the true object of life is ministry. Christ Himself was a worker, and to all His followers He gives the law of service—service to God and to their fellow men. Here Christ has presented to the world a higher conception of life than they had ever known. By living to minister for others man is brought into connection with Christ. The law of service becomes the connecting link which binds us to God and to our fellow men.{ML 218.2}[2]
今日的生活-第215章
基督把祂的“家业”,就是要为祂所用的财富委托给祂的仆人。“分派各人当作的工”(可13:34)。在天国的永恒计划中,人人都有自己的岗位。每一个人都应在救灵的工作上与基督合作。在地上所指定给我们为上帝作工的地方,乃是我们预备进入天上住宅最可靠的地方。……{ML 218.3}[3]
今日的生活-第215章
To His servants Christ commits “His goods”—something to be put to use for Him. He gives “to every man his work.” Each has his place in the eternal plan of Heaven. Each is to work in cooperation with Christ for the salvation of souls. Not more surely is the place prepared for us in the heavenly mansions than is the special place designated on earth where we are to work for God....{ML 218.3}[3]
今日的生活-第215章
凡愿意与上帝同工的人,必须努力使身体的各器官以及自己的心智达到完美的地步。真教育乃是使人在德,智,体方面作好准备,以履行人生的各种职责,并在身体和心灵方面进行培养,为上帝服务。……{ML 218.4}[4]
今日的生活-第215章
And those who would be workers together with God must strive for perfection of every organ of the body and quality of the mind. True education is the preparation of the physical, mental, and moral powers for the performance of every duty; it is the training of body, mind, and soul for divine service....{ML 218.4}[4]
今日的生活-第215章
上帝要求每一个基督徒各方面的能力都得到增长。基督已经为我们付好了工价,就是祂的宝血和苦难,为要得到我们甘心乐意的服务。祂到世上来为我们树立了榜样,指教我们如何工作,用什么精神来工作。祂要我们研究如何有效地推进祂的工作,并在地上荣耀祂的圣名,以最大的爱心和诚意尊荣那以位“爱世人,甚至将祂的独生子赐给他们,叫一切信祂的,不至灭亡,反得永生”的天父(约3:16)。(COL 326,330){ML 218.5}[5]
今日的生活-第215章
Of every Christian the Lord requires growth in efficiency and capability in every line. Christ has paid us our wages, even His own blood and suffering, to secure our willing service. He came to our world to give us an example of how we should work and what spirit we should bring into our labor. He desires us to show how we can best advance His work and glorify His name in the world, crowning with honor, with the greatest love and devotion, the Father who “so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whosoever believeth in Him should not perish, but have everlasting life.”4{ML 218.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!