今日的生活-第338章
12月3日 不断与上帝同行
今日的生活-第338章
Walk With God Continually, December 3
今日的生活-第338章
“以诺与上帝同行,上帝将他取去,他就不在世了”(创5:24 )。{ML 341.1}[1]
今日的生活-第338章
Preparing for Eternal Life
And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.Genesis 5:24.{ML 341.1}[1]
今日的生活-第338章
上帝将祂教会的成员接到天上,是因为他们在地上就与祂同行,并从上头领受力量和智慧,使他们能正确地侍奉祂。那些被接到上帝那里去的人,必是现在就存谦卑悔改之心祈祷、不追求虚妄的人。他们无论与信徒或非信徒交往,都能表现基督。(MS.1901){ML 341.2}[2]
今日的生活-第338章
When God takes the members of His church to heaven, it will be because they have walked with Him here on this earth, receiving from above strength and wisdom which enables them to serve Him aright. Those who are taken to God will be men and women who now pray in humility and contrition, whose hearts are not lifted up unto vanity. In their dealing with believers and unbelievers they represent Christ.6{ML 341.2}[2]
今日的生活-第338章
那些在今生不喜欢思考或谈论上帝的人,不会享受来生。在那里上帝要永远与祂的子民同居。但那些喜欢思念上帝的人,却会自如地呼吸天国的空气。在地上喜欢思考天国的人,在天国圣洁的交往和快乐之中也必是幸福的。……{ML 341.3}[3]
今日的生活-第338章
Those who have no pleasure in thinking and talking of God in this life will not enjoy the life that is to come, where God is ever present, dwelling among His people. But those who love to think of God will be in their element, breathing in the atmosphere of heaven. Those who on earth love the thought of heaven will be happy in its holy associations and pleasures....{ML 341.3}[3]
今日的生活-第338章
他们在世上并没有自称属于自己。上帝盖印证明他们是属于祂的。天国是为切心渴慕的人预备的。他们的努力与所追求目标的价值相称。要获得天国之人的思想必集中在属天的事物上。(RH.1890.5.13){ML 341.4}[4]
今日的生活-第338章
When in the world they did not claim to be their own, and God set to His seal that they were His. Heaven will be for those who desire it with intense desire, who put forth efforts in proportion to the value of the object which they seek. The thoughts of those who will obtain heaven will be upon heavenly things.7{ML 341.4}[4]
今日的生活-第338章
“清心的人有福了;因为他们必得见上帝”(太5: 8)。以诺追求心灵的纯洁有三百年之久,以期与上天和谐。他与上帝同行三百年;天天追求更亲密的联络;终于他与上帝的交往越来越接近,直到上帝将他取去。他早已站在那永恒之世界的门口了,只差一步便可进入福地。如今天门大开,那在地上这么多年与上帝同行的经验现在还要继续下去。他经过了圣城的门户──是人间第一个进入圣城的人。(PP 87){ML 341.5}[5]
今日的生活-第338章
“Blessed are the pure in heart; for they shall see God.” For three hundred years Enoch had been seeking purity of soul, that he might be in harmony with Heaven. For three centuries he had walked with God. Day by day he had longed for a closer union; nearer and nearer had grown the communion, until God took him to Himself. He had stood at the threshold of the eternal world, only a step between him and the land of the blest; and now the portals opened, the walk with God, so long pursued on earth, continued, and he passed through the gates of the Holy City—the first from among men to enter there.8{ML 341.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!