今日的生活-第91章
3月31日 上帝赐能力忍受每次的试炼
今日的生活-第91章
God Gives Power to Bear Every Trial, March 31
今日的生活-第91章
“你们所遇见的试探,无非是人所能受的;上帝是信实的,必不叫你们受试探过于所能受的;在受试探的时候,总要给你们开一条出路,叫你们能忍受得住”(林前10:13)。{ML 94.1}[1]
今日的生活-第91章
Enduring Trials
There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.1 Corinthians 10:13.{ML 94.1}[1]
今日的生活-第91章
基督决不会抛弃祂舍命拯救的人。人可能会离开祂而被试探所胜,但基督决不会离弃祂为之付出生命代价的人。我们的属灵视觉如果清晰一点,就会看见许多人正屈服在压迫之下,背负着忧伤的重担,就像一辆满载禾捆的大车,行将在沮丧中死亡。我们也会看见天使迅速飞来,援助这些受试探而站于悬崖边上的人。天上来的使者会击退包围着他们的邪恶军兵,引领他们的脚站在基础坚实的土地上。这两支军队之间所进行的战争,是与属世的战争一样真实的,而永恒的命运则维系于这场属灵战争的结局。{ML 94.2}[2]
今日的生活-第91章
Christ will never abandon the soul for whom He has died. The soul may leave Him, and be overwhelmed with temptation; but Christ can never turn from one for whom He has paid the ransom of His own life. Could our spiritual vision be quickened, we should see souls bowed under oppression and burdened with grief, pressed as a cart beneath sheaves, and ready to die in discouragement. We should see angels flying swiftly to aid these tempted ones, who are standing as on the brink of a precipice. The angels from heaven force back the hosts of evil that encompass these souls, and guide them to plant their feet on the sure foundation. The battles waging between the two armies are as real as those fought by the armies of this world, and on the issue of the spiritual conflict eternal destinies depend.{ML 94.2}[2]
今日的生活-第91章
基督对彼得所说的话,也是对我们说的:“撒但想要得着你们,好筛你们,象筛麦子一样,但我已经为你祈求,叫你不至于失了信心”(路22:31,32)。感谢上帝,没有让我们孤苦伶仃。(MB 118,119){ML 94.3}[3]
今日的生活-第91章
To us, as to Peter, the word is spoken, “Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat; but I have prayed for thee, that thy faith fail not.” Thank God, we are not left alone.72{ML 94.3}[3]
今日的生活-第91章
我们正在接近危机。惟愿我们能勇敢地忍受试炼,握住全能者的手。上帝必为我们作工。我们只须一天一天生活下去。我们如果认识上帝,祂就会加给我们力量应付明天的需要。恩典是够每一天所用的。每一天都会有每一天的胜利,就象每一天都有每一天的试炼一样。我们必有至高者的能力同在,因为我们要穿戴基督之义的军装。在以往的世代为祂的子民作工的上帝,也是我们的上帝。耶稣站在我们的身旁。我们是否犹豫不决?不,当试炼来临时,上帝的能力也随之而至。上帝必帮助我们凭着信心依靠祂的话。我们团结起来,祂就必以特别的能力为我们工作。(RH.1890.4.29){ML 94.4}[4]
今日的生活-第91章
We are coming to the crisis. Let us stand the test manfully, grasping the hand of Infinite Power. God will work for us. We have only to live one day at a time, and if we get acquainted with God, He will give us strength for what is coming tomorrow, grace sufficient for each day, and every day will find its own victories, just as it finds its trials. We shall have the power of the Highest with us, for we shall be clad with the armor of Christ’s righteousness. We have the same God that has worked for His people in ages past. Jesus stands by our side, and shall we falter?—No, as the trials come, the power of God will come with them. God will help us to stand in faith on His Word, and when we are united, He will work with special power in our behalf.73{ML 94.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!