今日偕主行-第11章
一月十日 冷淡的解药
今日偕主行-第11章
Antidote for Apathy, January 10
今日偕主行-第11章
“我不以福音为耻,这福音本是上帝的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人”(罗1:16)。
今日偕主行-第11章
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. Romans 1:16. {TDG 18.1}
今日偕主行-第11章
上帝拯救世人的计划并没有什么缺点。如果福音对于每一个人来说并不是上帝拯救的大能,那决不是因为福音有什么过错,而是因为人既不是实际相信的人,又没有实实在在地接受基督的恩典和公义。……那班自命为信徒的人,并不接受基督为自己个人的救主,只是远远地跟从耶稣。缺少这种个人宗教的原因之一,是因为他们没有在这些重要的原则上受过教导。{TDG 18.1}
今日偕主行-第11章
There is no defect in God’s plan for the salvation of men. If the gospel is not to every soul the power of God unto salvation, it is not because the gospel is at fault, but because men are not practical believers, practical receivers of the grace and righteousness of Christ.... The professed believers do not take Christ as their personal Saviour, but follow Jesus a great way off. One reason for this lack of personal religion is that they have not been educated in these vital principles. {TDG 18.2}
今日偕主行-第11章
我们各教会中之所以冷淡与漠不关心的另一个原因,就是因为比较年轻的成员没有受到耐心而持久的教导如何在基督的军中作个忠心的精兵从事工作。……{TDG 18.2}
今日偕主行-第11章
Another cause for the apathy and indifference in our churches is that the younger members have not been patiently, perseveringly taught how to work as faithful soldiers in Christ’s army.... {TDG 18.3}
今日偕主行-第11章
有许多人虽然已经接受了真理,却没有作深深的探掘,以求明了它的基本原理,当遭受反对的时候,他们竟想不起那支持真理的许多论据和凭据来。应当向大家强调:只有藉着热诚认真的工作和孜孜不倦的努力,才能得到那真正而且持久的知识。如果众人的心志都接受了由彻底研究《圣经》而来的训练,那么现今只有一个人悔改归向真理的地方,就必有数以百计的人悔改归向真理了。……{TDG 18.3}
今日偕主行-第11章
Many have accepted the truth without digging down deep to understand its foundation principles, and when it is opposed, they forget the arguments and evidences that sustain it. It should be impressed upon all that true and abiding knowledge can be gained only by earnest labor and persevering energy. Were the minds of the people brought under discipline by thorough searching of the Scriptures, there would be hundreds converted to the truth where there is one today.... {TDG 18.4}
今日偕主行-第11章
有许多人正跟不信的异教徒一般蒙昧无知,全不明白一个罪人能够到上帝这里来,并在祂面前得称为义的途径。他们的蒙味无知,实在是无可推诿的;因为那出自灵感的圣言明说:“你的言语一解开,就发出亮光,使愚人通达”(诗119:130)。“敬畏耶和华是智慧的开端”(箴9:10)。……{TDG 18.4}
今日偕主行-第11章
Many are as ignorant as the very heathen in regard to the way in which a sinner can come to God and be justified before Him. They have no excuse for their ignorance; for the inspired oracles declare, “The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple” (Psalm 119:130). “The fear of the Lord is the beginning of wisdom (Proverbs 9:10).... {TDG 18.5}
今日偕主行-第11章
凡不单单建立在基督里的宗教经验,就毫无价值。要清楚地向这些有知识的人宣讲圣经里的救赎计划。要让真理本着其简朴和能力向他们传达。如果这不能使他们关注并引起他们的兴趣,他们就决不会对天上神圣的事物感兴趣了。在每一聚会中,都有人感到不满足。每个安息日他们都想听明确解释他们如何可以得救,如何成为基督徒的话。他们要知道的要务是,罪人怎样才能在上帝面前称义?(《信函》1893年23a号,1月10日,致E.H.盖茨弟兄){TDG 18.5}
今日偕主行-第11章
A religious experience that is not founded in Christ and Him alone is worthless.... Men of intellectual powers need a clear, scriptural presentation of the plan of salvation. Let the truth in its simplicity and power be presented to them. If this does not hold the attention and arouse the interest, they never can be interested in heavenly and divine things. In every congregation there are souls who are unsatisfied. Every Sabbath they want to hear something definite explaining how they can be saved, how they are to become Christians. The important thing for them to know is, How can a sinner be justified before God?—Letter 23a, January 10, 1893, to Brother E. H. Gates. {TDG 18.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!