开朗的宗教-第266章
9月22日 吹奏颂赞的号声
开朗的宗教-第266章
Sound His Praises with Trumpets, September 22
开朗的宗教-第266章
“在你们快乐的日子和节期、并月朔,献燔祭和平安祭,也要吹号;这都要在你们的上帝面前作为纪念:我是耶和华你们的上帝”(民10:10)。[1]
开朗的宗教-第266章
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the Lord your God.Numbers 10:10.{RRe 267.1}[1]
开朗的宗教-第266章
住棚节是一年中最后的一次集会。上帝的本意是要祂的百姓在这时候回想祂的良善和慈爱。……远近各处都有人来,手里拿着欢乐的标记。无论贫富老少那带着献给上帝的感恩祭,因为祂曾以恩典为年岁的冠冕;祂的路径都滴下脂油。凡足以悦目并表示大家同乐的枝叶,都从树林中取来。于是首都就呈现着美丽森林的景象。……[2]
开朗的宗教-第266章
The feast of Tabernacles was the closing gathering of the year. It was God’s design that at this time the people should reflect on His goodness and mercy.... From far and near the people came, bringing in their hands a token of rejoicing. Old and young, rich and poor, all brought some gift as a tribute of thanksgiving to Him who had crowned the year with His goodness, and made His paths drop fatness. Everything that could please the eye, and give expression to the universal joy, was brought from the woods; the city bore the appearance of a beautiful forest....{RRe 267.2}[2]
开朗的宗教-第266章
在第一天破晓的时候,祭司拿着银号,吹出拖长响亮的声音,接着许多号筒发声应和。众民从他们的棚子中发出快乐的呐喊,响彻山谷之间,欢迎这节日的到来。(DA 447、448)[3]
开朗的宗教-第266章
At the first dawn of day, the priests sounded a long, shrill blast upon their silver trumpets, and the answering trumpets, and the glad shouts of the people from their booths, echoing over hill and valley, welcomed the festal day.—The Desire of Ages, 447, 448.{RRe 267.3}[3]
开朗的宗教-第266章
圣殿是大家欢乐的中心。这里有献祭礼的伟大场面。这里在圣殿的云石台阶两旁,有利未人的歌诗队领圣诗。大群敬拜的人手中摇着棕树和番石榴的树枝,同声歌唱,附和着叠句。于是远近各处的声音一齐响应这曲调,直到周围的山陵都发出赞美的声音。(DA 448)[4]
开朗的宗教-第266章
The temple was the center of the universal joy. Here was the pomp of the sacrificial ceremonies. Here, ranged on either side of the white marble steps of the sacred building, the choir of Levites led the service of song. The multitude of worshipers, waving their branches of palm and myrtle, took up the strain, and echoed the chorus; and again the melody was caught up by voices near and afar off, till the encircling hills were vocal with praise.—The Desire of Ages, 448.{RRe 267.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!