开朗的宗教-第313章
11月8日 纯全的福乐
开朗的宗教-第313章
Complete Happiness, November 8
开朗的宗教-第313章
“我们将这话写给你们,使你们的喜乐充足”(约壹1:4)。[1]
开朗的宗教-第313章
These things write we unto you, that your joy may be full.1 John 1:4.{RRe 314.1}[1]
开朗的宗教-第313章
我们研究圣经,就可得到一种正确的知识,晓得如何生活,享受最多纯洁的幸福。(3T 374)[2]
开朗的宗教-第313章
Through the study of the Scriptures, we obtain a correct knowledge of how to live so as to enjoy the greatest amount of unalloyed happiness.—Testimonies for the Church 3:374.{RRe 314.2}[2]
开朗的宗教-第313章
圣经的教训在世人今生一切事业的兴盛问题上有重大的关系。它说明那作为国家繁荣之基础的原理,──这些原理是与社会的幸福息息相关,而且是家庭的保障──若没有这些原理,世人不能在今世有所贡献并获得幸福和尊荣,也不能希望将来承受永生。人生所有的境遇和经验都需要圣经的教训作为基本的准备。研究并遵行上帝的话,比努力学习世人的哲学所包括的一切题材,更能为世界造就一班智力坚强活泼的人。圣经的研究能使人有坚稳的品格,敏锐的理解,和稳健的判断,──这等人必能尊荣上帝,造福世界。(PP 599)[3]
开朗的宗教-第313章
The teaching of the Bible has a vital bearing upon man’s prosperity in all the relations of this life. It unfolds the principles that are the cornerstone of a nation’s prosperity,—principles with which is bound up the well-being of society, and which are the safeguard of the family,—principles without which no man can attain usefulness, happiness, and honor in this life, or can hope to secure the future, immortal life. There is no position in life, no phase of human experience, for which the teaching of the Bible is not an essential preparation. Studied and obeyed, the Word of God would give to the world men of stronger and more active intellect than will the closest application to all the subjects that human philosophy embraces. It would give men of strength and solidity of character, of keen perception and sound judgment,—men who would be an honor to God and a blessing to the world.—Patriarchs and Prophets, 599.{RRe 314.3}[3]
开朗的宗教-第313章
“祢的言语是我心中的欢喜快乐,[4]
开朗的宗教-第313章
“My very soul thrills at Thy word;[4]
开朗的宗教-第313章
因我是称为你名下的人”(耶15:16)。[5]
开朗的宗教-第313章
For I belong to Thee,[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!