黎明的灵修-第275章
10月2日 我们是与祂同工的
黎明的灵修-第275章
We Are Co-workers with Him, October 2
黎明的灵修-第275章
“我们与上帝同工的,也劝你们:不可徒受祂的恩典”(林后6:1)。[1]
黎明的灵修-第275章
Service for God and with God
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.2 Corinthians 6:1.{WGD 277.1}[1]
黎明的灵修-第275章
在基督的生活中,一切事情都服从祂来所要成就的救赎大工。祂的门徒要表现出祂那样的献身、克己牺牲、和对上帝圣言要求的顺从。[2]
黎明的灵修-第275章
In the life of Christ, everything was made subordinate to His work, the great work of redemption which He came to accomplish. And the same devotion, the same self-denial and sacrifice, the same subjection to the claims of the Word of God, is to be manifest in His disciples.{WGD 277.2}[2]
黎明的灵修-第275章
凡接受基督为个人救主的人,都盼望得到侍奉上帝的特权。想到上天怎样待他,他的心就被无限的爱和敬慕感激之情所动。他急切地要奉献自己的才能为上帝服务,以表示他的感戴。他切望表显自己爱基督和基督所赎的产业。他酷爱劳苦、艰辛和牺牲。[3]
黎明的灵修-第275章
Every one who accepts Christ as his personal Saviour will long for the privilege of serving God. Contemplating what heaven has done for him, his heart is moved with boundless love and adoring gratitude. He is eager to signalize his gratitude by devoting his abilities to God’s service. He longs to show his love for Christ and for His purchased possession. He covets toil, hardship, sacrifice.{WGD 277.3}[3]
黎明的灵修-第275章
上帝真实的传道人必须尽到自己的努力,因他这样做就能荣耀他的主。为重视上帝的要求,他愿意行义。他要尽力改善自己的一切才能,履行每一职责,象是对上帝做的。他的心愿就是使基督得到尊荣和完美的侍奉。[4]
黎明的灵修-第275章
The true worker for God will do his best, because in so doing he can glorify his Master. He will do right in order to regard the requirements of God. He will endeavor to improve all his faculties. He will perform every duty as unto God. His one desire will be that Christ may receive homage and perfect service.{WGD 277.4}[4]
黎明的灵修-第275章
有一幅图画画着一头牛站在祭坛和耕犁之间,旁边写着:“作两种准备”——既准备耕田,又准备被献在祭坛上。这就是上帝真儿女的立场——愿意到责任呼召之处,为救赎主的圣工克己牺牲。(MH 502)[5]
黎明的灵修-第275章
There is a picture representing a bullock standing between a plow and an altar, with the inscription, “Ready for either,” ready to toil in the furrow or to be offered on the altar of sacrifice. This is the position of the true child of God,—willing to go where duty calls, to deny self, to sacrifice for the Redeemer’s cause.—The Ministry of Healing, 502.{WGD 277.5}[5]
黎明的灵修-第275章
银子不论多么少,也要予以利用。与我们最有关系的问题不是我得了多少,而是我如何利用我所拥有的。(COL 329)[6]
黎明的灵修-第275章
The talents, however few, are to be put to use. The question that most concerns us is not, How much have I received? but, What am I doing with that which I have?—Christ’s Object Lessons, 329.{WGD 277.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!