黎明的灵修-第35章
2月4日 基督爱我们象天父爱祂一样
黎明的灵修-第35章
Christ Loves Us as the Father Loves Him, February 4
黎明的灵修-第35章
“我在他们里面,祢在我里面,使他们完完全全的合而为一,叫世人知道祢差了我来,也知道祢爱他们如同爱我一样”(约17:23)。[1]
黎明的灵修-第35章
God Is Love
I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.John 17:23.{WGD 37.1}[1]
黎明的灵修-第35章
耶稣教导我们要称祂的父为我们的父。祂称我们为弟兄也不以为耻(来2:11)。救主十分乐意和希望欢迎我们成为上帝家里的人。祂在教导我们祈祷上帝的第一句话里,就向我们保证了这种神圣的关系:“我们……的父。”就宣布了充满鼓舞和安慰的奇妙真理,就是上帝爱我们,像祂爱自己的儿子一样。……[2]
黎明的灵修-第35章
Jesus teaches us to call His Father our Father. He is not ashamed to call us brethren. So ready, so eager is the Saviour’s heart to welcome us as members of the family of God, that in the very first words we are to use in approaching God, He places the assurance of our divine relationship,—“Our Father.” Here is the announcement of that wonderful truth, so full of encouragement and comfort, that God loves us as He loves His Son....{WGD 37.2}[2]
黎明的灵修-第35章
撒但宣称这个世界是属于他的,并施以暴政。上帝的儿子藉着祂伟大的功劳,把世界包围在祂的爱里,使它与耶和华的宝座重新联系起来。当这个胜利确定以后,基路伯和撒拉弗,以及未堕落之诸世界的无数生灵,都同声歌唱赞美上帝和羔羊。他们欢欣,是因为救恩的道路已为堕落的人类开辟。大地也必得蒙救赎而脱离罪的咒诅。身受这奇异大爱的人类,更当如何地欢喜快乐!……[3]
黎明的灵修-第35章
The world that Satan has claimed and has ruled over with cruel tyranny, the Son of God has, by one vast achievement, encircled in His love, and connected again with the throne of Jehovah. Cherubim and seraphim, and the unnumbered hosts of all the unfallen worlds, sang anthems of praise to God and the Lamb when this triumph was assured. They rejoiced that the way of salvation had been opened to the fallen race, and that the earth would be redeemed from the curse of sin. How much more should those rejoice who are the objects of such amazing love! ...{WGD 37.3}[3]
黎明的灵修-第35章
亲近上帝的第一步,就是要认识和相信祂对我们的爱(约壹4:16)。我们因着祂爱的吸引,才被带到祂面前的。[4]
黎明的灵修-第35章
The very first step in approaching God is to know and believe the love that He has to us; for it is through the drawing of His love that we are led to come to Him.{WGD 37.4}[4]
黎明的灵修-第35章
对上帝之爱的认识,会使人放弃自私的念头。我们既称上帝为我们的父,就是承认祂的一切儿女为我们的弟兄。我们都是人类大家庭的一分子,是同一家族的成员。我们的祈祷要把自己和邻舍都包括在内。单为自己求福的人,他的祈祷是不恰当的。(MB 104、105)[5]
黎明的灵修-第35章
The perception of God’s love works the renunciation of selfishness. In calling God our Father, we recognize all His children as our brethren. We are all a part of the great web of humanity, all members of one family. In our petitions we are to include our neighbors as well as ourselves. No one prays aright who seeks a blessing for himself alone.—Thoughts from the Mount of Blessing, 105.{WGD 37.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!