奇妙的神恩-第195章
7月13日 微小的声音
奇妙的神恩-第195章
That Still, Small Voice, July 13
奇妙的神恩-第195章
“你们今日若听祂的话,就不可硬着心”(来3:7-8)。{AG 202.1}[1]
奇妙的神恩-第195章
Today if ye will hear his voice, harden not your hearts.Hebrews 3:7, 8.{AG 202.1}[1]
奇妙的神恩-第195章
良心乃是人在人性情欲的冲突中听到的上帝声音;若遭到抵制,上帝的灵就会担忧。{5T 120}{AG 202.2}[2]
奇妙的神恩-第195章
Conscience is the voice of God, heard amid the conflict of human passions; when it is resisted, the Spirit of God is grieved.35{AG 202.2}[2]
奇妙的神恩-第195章
人有力量消灭上帝圣灵的感动。选择权操在他们手中。他们有行动的自由。他们可以靠着我们救赎主的圣名和恩典而顺服,也可以背逆并承担后果。{GW 174.}{AG 202.3}[3]
奇妙的神恩-第195章
Men have the power to quench the Spirit of God; the power of choosing is left with them. They are allowed freedom of action. They may be obedient through the name and grace of our Redeemer, or they may be disobedient, and realize the consequences.36{AG 202.3}[3]
奇妙的神恩-第195章
当身边众多声音催促我们走上歧途时,上帝要我们听从责任的呼声。我们需要小心分辨,看哪个是来自上帝的声音。我们要抵挡并战胜天生的倾向,听从良知的呼声,决不与试探周旋或妥协,直到诱惑的声音消失,欲望与冲动受到控制为止。上帝的话语,临到我们一切乐意倾听并顺服祂圣灵的人。我们可以从警告、劝勉和责备中听到祂的声音。这是上帝赐给祂子民真光的信息。我们若要等待更好的时机或更大的呼声,这光就会收回,我们就会留在黑暗之中。……{AG 202.4}[4]
奇妙的神恩-第195章
The Lord requires us to obey the voice of duty, when there are other voices all around us urging us to pursue an opposite course. It requires earnest attention from us to distinguish the voice which speaks from God. We must resist and conquer inclination, and obey the voice of conscience without parleying or compromise, lest its promptings cease and will and impulse control. The word of the Lord comes to us all who have not resisted His Spirit by determining not to hear and obey. This voice is heard in warnings, in counsels, in reproof. It is the Lord’s message of light to His people. If we wait for louder calls or better opportunities, the light may be withdrawn, and we left in darkness....{AG 202.4}[4]
奇妙的神恩-第195章
圣灵的恳劝,今天若因享乐或相反的倾向而被忽视了,明天就可能无法使我们信服,或感动我们。乐意立即利用当前的机会,是在恩典和真理的知识上长进的唯一办法。我们应当意识到自己正站在万军之主面前;无论在言语、行为或思想上,都不可任性放纵,冒犯那位永恒者的圣目。……我们如果处处都意识到自己是至高上帝的仆人,就会更慎重;我们的整个人生就会更有意义和神圣性质,这是任何属世的尊荣所不能给予的。{AG 202.5}[5]
奇妙的神恩-第195章
The pleadings of the Spirit, neglected today because pleasure or inclination leads in an opposite direction, may be powerless to convince, or even impress, tomorrow. To improve the opportunities of the present, with prompt and willing hearts, is the only way to grow in grace and the knowledge of the truth. We should ever cherish a sense that, individually, we are standing before the Lord of hosts; no word, no act, no thought, even, should be indulged to offend the eye of the Eternal One.... If we would feel that in every place we are the servants of the Most High, we would be more circumspect; our whole life would possess to us a meaning and a sacredness which earthly honors can never give.{AG 202.5}[5]
奇妙的神恩-第195章
心中的思想,口中的话语,生活中的行为,如果让人不断感受到上帝的同在,我们的品格就更有价值了。但愿我们的心声是:“看哪,上帝在此。”于是我们的生活就必纯洁,品格就必毫无玷污,心灵也必不断仰望主了。{5T69,70}{AG 202.6}[6]
奇妙的神恩-第195章
The thoughts of the heart, the words of the lips, and every act of the life, will make our character more worthy, if the presence of God is continually felt. Let the language of the heart be: “Lo, God is here.” Then the life will be pure, the character unspotted, the soul continually uplifted to the Lord.37{AG 202.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!