上帝的儿女-第141章
5月19日 祂没有干涉执政掌权的
上帝的儿女-第141章
He Did Not Interfere With Those in Power, May 19
上帝的儿女-第141章
耶稣回答说:「我的国不属这世界;我的国若属这世界,我的臣仆必要争战,使我不至于被交给犹太人;只是我的国不属这世界」(约18:36)。{SD146.1}[1]
上帝的儿女-第141章
Christ Our Perfect Pattern Physically
Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.John 18:36.{SD 146.1}[1]
上帝的儿女-第141章
今日的宗教界中,有许多人自以为在为建立基督属世的国度而努力。他们想要使我们的主,成为这世界万国的统治者,管理其中的法庭、军营,议会、宫庭和商场。他们希望祂籍着律法和人的权威掌管天下。现在基督本人既不在人间,他们自己就要替祂执行祂国的律法。基督时代的犹太人所希望的,也就是这样的一个国度。……可是祂说:「我的国不属这世界」。祂不肯接受属世的王位。{SD146.2}[2]
上帝的儿女-第141章
Today in the religious world there are multitudes who, as they believe, are working for the establishment of the kingdom of Christ as an earthly and temporal dominion. They desire to make our Lord the ruler of the kingdoms of this world, the ruler in its courts and camps, its legislative halls, its palaces and market places. They expect Him to rule through legal enactments, enforced by human authority. Since Christ is not now here in person, they themselves will undertake to act in His stead.... The establishment of such a kingdom is what the Jews desired in the days of Christ.... But He said, “My kingdom is not of this world.” He would not accept the earthly throne.{SD 146.2}[2]
上帝的儿女-第141章
基督在世的时候政治腐败,当局政治腐败,暴虐无道,到处都是敲诈勒索,偏狭顽固,冷酷残忍,民不聊生,怨声四起。然而救主却未致力于社会的改革。祂既不攻击本国的弊端,也不谴责国民的公敌。祂从未干预执政掌权者的权威和行政,而是以身作则,超然于世上政治之外。这并非因祂对于人类的灾祸漠不关心,实是因为补救的办法不在人为的手段与外表的措施。为求有效,须从根治人性着手,心灵必须重生。{SD146.3}[3]
上帝的儿女-第141章
The government under which Jesus lived was corrupt and oppressive; on every hand were crying abuses,—extortion, intolerance, and grinding cruelty. Yet the Saviour attempted no civil reforms. He attacked no national abuses, nor condemned the national enemies. He did not interfere with the authority or administration of those in power. He who was our example kept aloof from earthly governments. Not because He was indifferent to the woes of men, but because the remedy did not lie in merely human and external measures. To be efficient, the cure must reach men individually, and must regenerate the heart.{SD 146.3}[3]
上帝的儿女-第141章
建立基督的国,不靠朝廷,议会或立法机关的决定,也不靠世上伟人的赞助,乃是靠圣灵的工作,在人心里培植基督的性格。「凡接待祂的,就是信祂名的人,祂就赐他们权柄作上帝的儿女」。{SD146.4}[4]
上帝的儿女-第141章
Not by the decisions of courts or councils or legislative assemblies, not by the patronage of worldly great men, is the kingdom of Christ established, but by the implanting of Christ’s nature in humanity through the work of the Holy Spirit. “As many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name.”56{SD 146.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!