上帝的儿女-第278章
10月3日 照基督所行的去行
上帝的儿女-第278章
By Walking as Christ Walked, October 3
上帝的儿女-第278章
「他们既然接受了主基督耶稣,就当遵祂而行」(西2:6)。{SD283.1}[1]
上帝的儿女-第278章
We Are Complete in Christ
As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him.Colossians 2:6.{SD 283.1}[1]
上帝的儿女-第278章
你正在为争取生命的冠冕而战。……要在生活中讨祂的喜悦。祂非常看重你。为救你脱离罪孽,祂甚至舍了祂的独生子耶稣。……你要时常记住:凡值得去做的事情就应该做好。你要依靠上帝赐给你智慧,免得你使人行善灰心。要与基督合作,吸引人归向祂。……你所做的一切工作,都要可能做好。耶稣是你的救主。要每天依靠祂帮助,使你不会播撒稗子,而会播撒天国的好种。……{SD283.2}[2]
上帝的儿女-第278章
You are fighting for the crown of life.... Live to please Him who thought you of such value that He gave Jesus, His only begotten Son, to save you from your sins.... Ever keep before you the thought that what is worth doing at all, is worth doing well. Depend upon God for wisdom, that you may not discourage one soul in right doing. Work with Christ in drawing souls to Him.... Do your very best in everything you undertake. Jesus is your Saviour, and rely upon Him to help you day by day, that you may not sow tares, but the good seed of the kingdom....{SD 283.2}[2]
上帝的儿女-第278章
要学会不但用眼睛,也要用心灵来观察。要培养自己的判断力,使之不会软弱无效。你要祈求祂的引导,将你的道路交托主。要关闭心门不让愚昧和罪恶侵入,但要对对一切天上来的感化敞开。因善用你的时间和机会,造就均衡的品格。……{SD283.3}[3]
上帝的儿女-第278章
You must learn to see with your brain as well as your eyes. You must educate your judgment so that it shall not be feeble and inefficient. You must pray for guidance, and commit your way unto the Lord. You must close your heart against all foolishness and sin, and open it to every heavenly influence. You must make the most of your time and opportunities, in order to develop a symmetrical character....{SD 283.3}[3]
上帝的儿女-第278章
要「在祂里面得以完全」。「你们既然接受了主基督耶稣就当遵祂而行」。这就意味要研究基督的生平。要用比学习世俗的知识认真得多的态度研究祂的生平,因为永恒的利益要远超过属世暂时的追求。你如果认识到永恒事物的价值和神圣性,就会用你最敏锐的思想、最佳的精力来解决涉及你永恒利益的问题。因为与它相比,一切其它的利益都无足轻重了。{SD283.4}[4]
上帝的儿女-第278章
We are to be “complete in him.” “As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him.” This means that you are to study the life of Christ. You are to study it with as much more earnestness than you study secular lines of knowledge, as eternal interests are more important than temporal, earthly pursuits. If you appreciate the value and sacredness of eternal things, you will bring your sharpest thoughts, your best energies, to the solving of the problem that involves your eternal well-being; for every other interest sinks into nothingness in comparison with that.{SD 283.4}[4]
上帝的儿女-第278章
你的榜样是基督耶稣。要跟随祂的脚踪行。这样你就有资格充任你蒙召担当的任何职责。……不要觉得自己是奴仆。你是上帝的儿子。{SD283.5}[5]
上帝的儿女-第278章
You have the pattern, Christ Jesus; walk in His footsteps, and you will be qualified to fill any and every position that you may be called upon to occupy.... You are not to feel that you are a bond slave, but a son of God.5{SD 283.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!