上帝的儿女-第281章
10月6日 上帝儿女的团结
上帝的儿女-第281章
By Being United as Children of God, October 6
上帝的儿女-第281章
「所以,你们因信基督耶稣,都是上帝的儿子」(加3:26)。{SD286.1}[1]
上帝的儿女-第281章
We Are Complete in Christ
For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.Galatians 3:26.{SD 286.1}[1]
上帝的儿女-第281章
我们很少看见有两个人是完全一样的。人间和自然界都存在着差异的现象。上帝的儿女求同存异,虽然性情各殊,仍表现仁爱和宽容,这就证明了上帝差遣祂的儿子到世上拯救罪人。{SD286.2}[2]
上帝的儿女-第281章
We seldom find two persons exactly alike. Among human beings as well as among the things of the natural world, there is diversity. Unity in diversity among God’s children—the manifestation of love and forbearance in spite of difference of disposition—this is the testimony that God sent His Son into the world to save sinners.10{SD 286.2}[2]
上帝的儿女-第281章
基督和祂的门徒的合一,并不破坏双方的个性。他们的心志,宗旨和品格是一致的,但个性却不同。人借着接受上帝的灵,遵守上帝的律法,就得与上帝的性情有分。基督使祂的门徒和祂自己与天父保持活泼的联络。借着圣灵在人心中的运行,人就在基督耶稣里得以完全。与基督联合,也使人彼此团结。这样的联合最有力地向世界证明了基督的威严和美德,以及祂除去罪孽的大能。{SD286.3}[3]
上帝的儿女-第281章
The unity that exists between Christ and His disciples does not destroy the personality of either. In mind, in purpose, in character, they are one, but not in person. By partaking of the Spirit of God, conforming to the law of God, man becomes a partaker of the divine nature. Christ brings His disciples into a living union with Himself and with the Father. Through the working of the Holy Spirit upon the human mind, man is made complete in Christ Jesus. Unity with Christ establishes a bond of unity with one another. This unity is the most convincing proof to the world of the majesty and virtue of Christ, and of His power to take away sin.11{SD 286.3}[3]
上帝的儿女-第281章
黑暗的权势在那班彼此相爱,象基督爱他们一样的信徒身上是无机可乘的。因为他们不愿意制造矛盾和纷争,却团结一致,仁慈、礼貌、温柔,怀着那生发仁爱和洁净心灵的信心。我们必须拥有基督的灵,否则就不属于祂。{SD286.4}[4]
上帝的儿女-第281章
The powers of darkness stand a poor chance against believers who love one another as Christ has loved them, who refuse to create alienation and strife, who stand together, who are kind, courteous, and tender-hearted, cherishing the faith that works by love and purifies the soul. We must have the Spirit of Christ, or we are none of His.12{SD 286.4}[4]
上帝的儿女-第281章
团结就是力量;分离必致软弱。{SD286.5}[5]
上帝的儿女-第281章
In unity there is strength; in division there is weakness.13{SD 286.5}[5]
上帝的儿女-第281章
我们与基督联合越亲密,彼此间就越团结。争执,不满,自私和骄傲,时常在力争优势。这些都是人心怀二意,接受人类仇敌暗示的结果。撒但若能散布分裂的种子,他就非常得意。[6]
上帝的儿女-第281章
The closer our union with Christ, the closer will be our union with one another. Variance and disaffection, selfishness and conceit, are striving for supremacy. These are the fruits of a divided heart, open to the suggestions of the enemy of souls. Satan exults when he can sow seeds of dissension.14{SD 286.6}[6]
上帝的儿女-第281章
团结的生命和力量是其它方法所得不到的。{SD286.7}[7]
上帝的儿女-第281章
In unity there is a life, a power, that can be obtained in no other way.15{SD 286.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!