使我认识祂-第227章
8月14日 信心的眼光穿透黑暗
使我认识祂-第227章
Faith Sees Beyond the Darkness, August 14
使我认识祂-第227章
“你当倚靠耶和华而行善;住在地上,以祂的信实为粮”(诗37:3)。{TMK232.1}[1]
使我认识祂-第227章
Trust in the Lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.Psalm 37:3.{TMK 232.1}[1]
使我认识祂-第227章
“你当倚靠耶和华。”每天有每天的重担。每天有每天的忧虑和困惑。我们相见时是多么容易谈论自己的困难和试炼啊!……有些人总是恐惧和自寻烦恼。他们每天都被上帝慈爱的证据所包围,享受祂天意的丰富供应,却忽略了这些眼前的福惠。……{TMK232.2}[2]
使我认识祂-第227章
“Trust in the Lord.” Each day has its burdens, its cares and perplexities, and when we meet, how ready we are to talk of our difficulties and trials.... Some are always fearing and borrowing trouble. Every day they are surrounded by the tokens of God’s love, every day they are enjoying the bounties of His providence, but they overlook these present blessings....{TMK 232.2}[2]
使我认识祂-第227章
我们为什么要忘恩负义,怀疑不信呢?耶稣是我们的良友,全天庭都关心我们的福利;而我们的忧虑和惧怕却使上帝的圣灵担忧。我们不可让自己陷于挂虑之中,因为挂虑只能搅扰我们的心情,消磨我们的志气,并不能帮助我们忍受试炼。我们万不可为不信任上帝的意念留下什么余地,以致把全副精神都用来预备应付将来肉体的需要,好象人生的幸福全在乎这些属世的事物似的。……{TMK232.3}[3]
使我认识祂-第227章
Why should we be ungrateful and distrustful? Jesus is our friend. All heaven is interested in our welfare, and our anxiety and fear grieve the Holy Spirit of God. We should not indulge in a solicitude which only frets and wears us but does not help us to bear trials. No place should be given to that distrust of God which leads us to make a preparation against future want the chief pursuit of life, as though our happiness consisted in these earthly things....{TMK 232.3}[3]
使我认识祂-第227章
在你的事业中,或许会遇到烦心的事。你的前途或许愈显暗淡。你也许面临着损失的威胁。但你不要灰心。要把你的忧虑交托上帝,保持安宁愉快。每天开始要献上诚恳的祈祷,不可忽略感谢和赞美。当求上帝赐智慧,谨慎地处理你的事务,从而避免损失和不幸。要尽自己的力量争取良好的结果。……只要你依靠你的帮助者,同时又尽到自己的努力,你就能愉快地接受事情的后果。从世人的立场上看,不一定每一次都有收获,但成功也许对你来说原会成为最为不幸的事。……{TMK232.4}[4]
使我认识祂-第227章
You may be perplexed in business; your prospects may grow darker and darker and you may be threatened with loss. But do not become discouraged; cast your care upon God and remain calm and cheerful. Begin every day with earnest prayer, not omitting to offer praise and thanksgiving. Ask for wisdom to manage your affairs with discretion and thus prevent loss and disaster. Do all you can on your part to bring about favorable results.... When, relying upon your tried Helper, you have done all you can, accept the result cheerfully. It will not always be gain from the worldling’s standpoint, but perhaps success might have been the worst thing for you....{TMK 232.4}[4]
使我认识祂-第227章
我们要在人生的一切事务上专注上帝的荣耀。我们需要活泼的信心,不论前途多么黑暗,都坚持上帝的应许。我们不要注意看得见的事物,从世人的立场进行判断,为世人的原则所左右,而要关注那看不见的永恒事物。(《评论与通讯》1884年2月3日){TMK232.5}[5]
使我认识祂-第227章
We want an eye single to the glory of God in all the affairs of life; we want a living faith that holds fast the promises of God no matter how dark the prospect. We are not to look at the things which are seen, and judge from the world’s standpoint, and be ruled by the world’s principles, but we are to look at the things which are unseen, eternal.19{TMK 232.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!