使我认识祂-第335章
11月30日 “上帝本性一切的丰盛”
使我认识祂-第335章
Fullness of the Godhead, November 30
使我认识祂-第335章
“我又听见,在天上、地上、地底下、沧海里和天地间一切所有被造之物都说:‘但愿颂赞、尊贵、荣耀、权势都归给坐宝座的和羔羊,直到永永远远’”(启5:13)。{TMK340.1}[1]
使我认识祂-第335章
And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.Revelation 5:13.{TMK 340.1}[1]
使我认识祂-第335章
约翰在拔摩岛上看见上帝希望他告诉世人的事情。这是值得我们思考的一个题目。其中含有丰富广泛的教训,是全体天使也在设法传达的。无穷的智慧、无穷的慈爱、无穷的公义、无穷的怜悯——长、阔、高、深!曾有无数的笔描写基督的生平、品格和中保的工作,但对于每一个受圣灵感动的人来说,这些题目却显得新颖而新奇,与人的思想和精神相吻合。主耶稣曾应许说,祂差遣的圣灵会使凡预备接受祂话的人想起祂所说的话。祂复活以后,开启了他们的悟性,使他们可以明白圣经。直到那时,门徒还不理解圣经,因为拉比学问的垃圾已将真理掩蔽,使他们看不见了。{TMK340.2}[2]
使我认识祂-第335章
On the isle of Patmos John saw the things which God desired him to give to the people. Here is a theme worthy of our contemplation. Here are large and comprehensive lessons, which all the angelic hosts are now seeking to communicate. Infinite wisdom, infinite love, infinite justice, infinite mercy—depths, heights, lengths, breadths! Numberless pens have been employed to represent the life and character and mediatorial work of Christ, and yet to every mind through whom the Holy Spirit works these themes are presented fresh and new, just in accordance with the mind and spirit of the human agent. The Lord Jesus promised that the Spirit He would send would recall His words to the minds of those prepared to receive them. After His resurrection He opened their understanding, that they might understand the Scriptures. Up to that time the disciples had not comprehended them, for the rubbish of rabbinical lore had hidden the truth from their view.{TMK 340.2}[2]
使我认识祂-第335章
真理一旦被人接受,就会不断扩大,并有新的发展。我们越瞻仰它,它就愈发光明,我们越渴望理解它,它就越显为高贵而深奥。真理就是这样会把我们提高到完美的标准,并赐给我们信靠上帝的心,作为我们完成面前工作的力量。我们需要在耶稣里的真理。……我们作为祂的代表和证人,必须充分理解救人的真理,这是我们通过经验上的知识来理解的。{TMK340.3}[3]
使我认识祂-第335章
The truth, if received, is capable of constant expansion and new developments. It will increase in brightness as we behold it, and grow in height and depth as we aspire to grasp it. Thus it will elevate us to the standard of perfection, and give us faith and trust in God as our strength for the work before us. We need the truth as it is in Jesus.... As His representatives and witnesses we need to come to a full understanding of the saving truth which we must know by an experimental knowledge.{TMK 340.3}[3]
使我认识祂-第335章
“我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免”(西1:14)。这是一项伟大实际的真理,必须铭刻于心灵上。最重要的是:人人都应当了解真理对于接受之人的伟大和能力。“因为上帝本性一切的丰盛,都有形有体的居住在基督里面”(西2:9)。(《文稿》1898年第153号){TMK340.4}[4]
使我认识祂-第335章
“In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins” (Colossians 1:14). This is the great practical truth which must be stamped upon the soul. It is of the greatest importance that all should comprehend the greatness and power of the truth to those who receive it. “In him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily” (Colossians 2:9).38{TMK 340.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!