使我认识祂-第64章
3月4日 髑髅地,上帝最伟大的作为
使我认识祂-第64章
Calvary—God’s Crowning Work, March 4
使我认识祂-第64章
“不是我们爱上帝,乃是上帝爱我们,差祂的儿子为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了”(约壹4:10)。{TMK69.1}[1]
使我认识祂-第64章
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.1 John 4:10.{TMK 69.1}[1]
使我认识祂-第64章
基督在讲论祂的使命与工作时,是以上帝的爱为主题。祂说:“我父爱我,因我将命舍去,好再取回来”(约10:17)我父以无限无量的爱爱你们,甚至因我舍命要救赎你们,祂就更加爱我。祂爱你,而且因我爱你并为你舍命,祂也更加爱我。……当门徒看见他们的救主忍受着凌辱、非难、怀疑、并被出卖,当他们看见祂在客西马尼园的苦痛,和祂在髑髅地十字架上的死难时,就充分明了这样的爱了。这样的爱其深度是无从彻底探测的。当门徒们理解了这样的爱,当他们体念到上帝神圣的怜悯时,他们便发觉:就某种意义而言,圣子受苦与圣父受苦无异。……{TMK69.2}[2]
使我认识祂-第64章
The love of God was Christ’s theme when speaking of His mission and His work. “Therefore doth my Father love me,” He says, “because I lay down my life, that I might take it again” (John 10:17). My Father loves you with a love so unbounded that He loves Me the more because I have given My life to redeem you. He loves you, and He loves Me more because I love you, and give My life for you.... Well did the disciples understand this love as they saw their Saviour enduring shame, reproach, doubt, and betrayal, as they saw His agony in the Garden, and His death on Calvary’s cross. This is a love the depth of which no sounding can ever fathom. As the disciples comprehended it, as their perception took hold of God’s divine compassion, they realized that there is a sense in which the sufferings of the Son were the sufferings of the Father....{TMK 69.2}[2]
使我认识祂-第64章
当我们的救赎主同意接受苦杯以便拯救罪人时,祂承受苦难的能力才是祂所受苦难的惟一限度。……祂藉着为我们受死偿付了与我们的罪债等价之物。这样,祂才从上帝那里撤销了一切有关减轻罪辜的控词。祂说:由于我与父原为一的资格,我所受的痛苦和死亡使我足能偿付罪的处罚。由于我的死亡,消除了祂的爱所受的限制。祂的恩典能以无限的效能行事了。(《青年导报》1897年12月16日){TMK69.3}[3]
使我认识祂-第64章
When our Redeemer consented to take the cup of suffering in order to save sinners, His capacity for suffering was the only limitation to His suffering.... By dying in our behalf, He gave an equivalent for our debt. Thus He removed from God all charge of lessening the guilt of sin. By virtue of My oneness with the Father, He says, My suffering and death enable Me to pay the penalty of sin. By My death a restraint is removed from His love. His grace can act with unbounded efficiency.4{TMK 69.3}[3]
使我认识祂-第64章
基督是我们的救赎主,是成为肉身住在我们中间的道。祂是我们可以洗涤一切污秽的泉源,是为了人与上帝和好而付出的昂贵牺牲。天上的世界,未曾堕落的诸世界,堕落的世界,以及罪恶的联盟,都不能说上帝为拯救人类还有什么努力没有尽到的。没有什么能超越祂的恩赐。祂所显示的爱也不可能更为深厚了。髑髅地是祂的最高工作。人类应当回应祂伟大的爱,接受伟大的救恩,就是主已使人类能够得到的福气。(《青年导报》1895年10月17日){TMK69.4}[4]
使我认识祂-第64章
Christ is our Redeemer. He is the Word that became flesh and dwelt among us. He is the fountain in which we may be washed and cleansed from all impurity. He is the costly sacrifice that has been given for the reconciliation of man. The universe of heaven, the worlds unfallen, the fallen world, and the confederacy of evil cannot say that God could do more for the salvation of man than He has done. Never can His gift be surpassed, never can He display a richer depth of love. Calvary represents His crowning work. It is man’s part to respond to His great love by appropriating the great salvation the blessing of the Lord has made it possible for man to obtain.5{TMK 69.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!