使我认识祂-第8章
1月7日 创造的合作者
使我认识祂-第8章
Co-Workers in Creation, January 7
使我认识祂-第8章
“上帝说:‘我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人。……上帝就照着自己的形像造人,乃是照着祂的形像造男造女’”(创1:26,27)。{TMK13.1}[1]
使我认识祂-第8章
And God said, Let us make man in our image, after our likeness.... So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.Genesis 1:26, 27.{TMK 13.1}[1]
使我认识祂-第8章
圣父与圣子在大地和其上的动物造齐了之后,便执行了祂们在撒但堕落之前所拟定的计划,要按照祂们自己的形像造人。祂们曾在创造大地和其上各种生物的事工上同工合作。这时上帝对祂的儿子说:“我们要照着我们的形像造人。”(《救赎的故事》第20,21页){TMK13.2}[2]
使我认识祂-第8章
After the earth was created, and the beasts upon it, the Father and Son carried out their purpose, which was designed before the fall of Satan, to make man in their own image. They had wrought together in the creation of the earth and every living thing upon it. And now God said to His Son, “Let us make man in our image.”13{TMK 13.2}[2]
使我认识祂-第8章
亚当与夏娃从他们的创造主手里造出来的时候,身体、心智与灵性的各种禀赋都是全备的。上帝为他们设立了一个园子,并在他们四周安置了各样悦目可爱的事物,以及他们肉体所需要的一切。……{TMK13.3}[3]
使我认识祂-第8章
Adam and Eve came forth from the hand of their Creator in the perfection of every physical, mental, and spiritual endowment. God planted for them a garden and surrounded them with everything lovely and attractive to the eye, and that which their physical necessities required....{TMK 13.3}[3]
使我认识祂-第8章
这对圣洁的夫妇观看大自然,犹如一幅无比可爱的图画。褐色的大地上覆盖着一层鲜绿的地毯,其间点缀着各式各样变化无穷而自身永久存在的鲜花。灌木,花卉与藤蔓;它们的美丽与芳香令人心旷神怡。多种巍然高耸的树林结满了形形色色美味的鲜果。……{TMK13.4}[4]
使我认识祂-第8章
The holy pair looked upon nature as a picture of unsurpassed loveliness. The brown earth was clothed with a carpet of living green, diversified with an endless variety of self-propagating, self-perpetuating flowers. Shrubs, flowers, and trailing vines regaled the senses with their beauty and fragrance. The many varieties of lofty trees were laden with fruit of every kind and of delicious flavor....{TMK 13.4}[4]
使我认识祂-第8章
亚当夏娃可以从每一株草和各样灌木花卉上,探寻上帝的技巧和荣耀。那环绕他们的天然之美像镜子一般,反照他们天父的智慧、卓越与仁爱。他们深情的赞歌,悠扬而恭敬地上达于天,与高贵的天使及无忧无虑唱着美妙乐曲之快乐鸟儿的歌声相和。完全没有疾病、衰弱与死亡。眼目所见的事物都充满生气。大气也孕育着生命。……{TMK13.5}[5]
使我认识祂-第8章
Adam and Eve could trace the skill and glory of God in every spire of grass and in every shrub and flower. The natural loveliness which surrounded them, like a mirror reflected the wisdom, excellence, and love of their heavenly Father. And their songs of affection and praise rose sweetly and reverentially to heaven, harmonizing with the songs of the exalted angels, and with the happy birds who were caroling forth their music without a care. There was no disease, decay, nor death anywhere. Life, life was in everything the eye rested upon. The atmosphere was impregnated with life....{TMK 13.5}[5]
使我认识祂-第8章
亚当可以思索自己是按照上帝的形像造的,要在公义和圣洁上与祂相似。他的心思可以继续培养发展而成为文雅高贵的;因为有上帝作他的教师,有天使作他的同伴。(《评论与通讯》1874年2月24日){TMK13.6}[6]
使我认识祂-第8章
Adam could reflect that he was created in the image of God, to be like Him in righteousness and holiness. His mind was capable of continual cultivation, expansion, refinement and noble elevation, for God was his teacher, and angels were his companions.14{TMK 13.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!