使我认识祂-第88章
3月28日 人生非同儿戏
使我认识祂-第88章
Life Not to Be Trifled With, March 28
使我认识祂-第88章
“我们各人必要将自己的事在上帝面前说明”(罗14:12)。{TMK93.1}[1]
使我认识祂-第88章
So then every one of us shall give account of himself to God.Romans 14:12.{TMK 93.1}[1]
使我认识祂-第88章
我们大家既都蒙上帝惠赐推理的能力、理智和判断力,就应该承认我们对上帝的责任。祂所赐给我们的生命乃是一项神圣的责任,片刻不可随意对待,因为我们将不得不再次面对审判的记录。在天上的册子中,我们的生活被准确地记录下来,如同留在摄影师的底片上一样。我们不仅要为我们做过的事,也要为我们未能做的事负责。我们要为没有造就的品格和没有利用的机会负责。……{TMK93.2}[2]
使我认识祂-第88章
All of us, as beings blessed of God with reasoning powers, with intellect and judgment, should acknowledge our accountability to God. The life He has given us is a sacred responsibility, and no moment of it is to be trifled with, for we shall have to meet it again in the record of the judgment. In the books of heaven our lives are as accurately traced as in the picture on the plate of the photographer. Not only are we held accountable for what we have done, but for what we have left undone. We are held to account for our undeveloped characters, our unimproved opportunities....{TMK 93.2}[2]
使我认识祂-第88章
贪图自私的安逸、喜爱享乐、自高自大、自鸣得意,妨碍你们在基督的学校里学习宝贵的人生功课。基督徒有责任不让周围的环境来塑造他,却要生活在环境之上,按照神圣的典范造就自己的品格。他不论在什么地方都忠诚可靠。他忠实地履行自己的职责,善用上帝赐给他的机会,尽量利用自己的才能。……{TMK93.3}[3]
使我认识祂-第88章
It is love of selfish ease, love of pleasure, your self-esteem, self-exaltation, that prevents you from learning the precious life lessons in the school of Christ. It is the Christian’s duty not to permit surroundings and circumstances to mold him, but to live above surroundings, fashioning his character according to the divine Model. He is to be faithful in whatever place he is found. He is to do his duty with fidelity, improving the opportunities given him of God, making the most of his capabilities....{TMK 93.3}[3]
使我认识祂-第88章
你若住在基督里,在祂的门下学习,你就不致粗暴无礼、欺诈不诚,或背信不忠了。基督的十字架根绝一切不圣洁的欲望与行为。不论你所从事的工作性质如何,你都会将基督的原则贯彻其中,并使自己与那交给你手中的任务契合同化。你所关怀的必与你雇主所关怀的一致。如果你是按时间付给工资,你就会认识到工作的时间并非你自己的,而是属于付给你工资的雇主。假使你疏忽浪费、蹧踏材料、枉费工夫、既不谨慎又不殷勤,那么你在天国的卷册中就要被记为不忠心的仆人了。……我们的一切工作都应表现出忠实、节约、谨慎和完善。……“人在最小的事上忠心,在大事上也忠心”(路16:10)。(《评论与通讯》1891年9月22日){TMK93.4}[4]
使我认识祂-第88章
If you are abiding in Christ, learning in His school, you will not be rude, dishonest, or unfaithful. The cross of Christ cuts to the root of all unholy passions and practices. Whatever the nature of your work, you will carry the principles of Christ into your labor and identify yourself with the task given into your hands. Your interest will be one with that of your employer. If you are paid for your time, you will realize that the time for work is not your own, but belongs to the one who pays you for it. If you are careless and extravagant, wasting material, squandering time, failing to be painstaking and diligent, you are registered in the books of heaven as an unfaithful servant.... Faithfulness, economy, caretaking, thoroughness, should characterize all our work.... “He that is faithful in that which is least is faithful also in much” (Luke 16:10).37{TMK 93.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!