我们回天家-第109章
4月17日 我们怎么看自己?
我们回天家-第109章
How Do We See Ourselves? April 17
我们回天家-第109章
“我的上帝必照祂荣耀的丰富,在基督耶稣里,使你们一切所需用的都充足”(腓4:19)。{HB126.1}[1]
我们回天家-第109章
And my God shall supply all your need according to His riches in glory by Christ Jesus.—Philippians 4:19.{HB 126.1}[1]
我们回天家-第109章
在基督的时代,民间的宗教领袖都觉得自己在属灵上非常富足。法利赛人的祷告“上帝啊,我感谢你,我不像别的人”(路18:11),表达了这等人的心情,并且在很大的程度上,表达了全国人民的心情。可是在耶稣周围的群众中,有一些人却已感觉到自己心灵的贫穷。当基督在捕鱼的奇迹中彰显祂的神能时,彼得曾俯伏在救主脚前,喊叫说:“主啊,离开我,我是个罪人”(路5:8)。同样,在山边聚集的群众中,也有人在祂的纯洁面前感到自己是“困苦,可怜,贫穷,瞎眼,赤身的”(启3:17)。他们渴望“上帝救众人的恩典”(多2:11)。基督的祝福的话在他们的心中唤起了希望。他们看出自己的人生是常蒙上帝眷佑的。{HB126.2}[2]
我们回天家-第109章
In the days of Christ the religious leaders of the people felt that they were rich in spiritual treasure. The prayer of the Pharisee, “God, I thank Thee, that I am not as the rest of men” (Luke 18:11, R.V.), expressed the feeling of his class and, to a great degree, of the whole nation. But in the throng that surrounded Jesus there were some who had a sense of their spiritual poverty. When in the miraculous draft of fishes the divine power of Christ was revealed, Peter fell at the Saviour’s feet, exclaiming, “Depart from me; for I am a sinful man, O Lord” (Luke 5:8); so in the multitude gathered upon the mount there were souls who, in the presence of His purity, felt that they were “wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked” (Revelation 3:17); and they longed for “the grace of God that bringeth salvation.” (Titus 2:11.) In these souls, Christ’s words of greeting awakened hope; they saw that their lives were under the benediction of God.{HB 126.2}[2]
我们回天家-第109章
耶稣曾将福杯递给那些自以为“富足,已经发了财,一样都不缺”(启3:17)的人。他们却轻蔑地拒绝了这仁慈的恩赐。凡自以为是正人君子,满足于自己现状的人,不会去追求基督的恩典与公义。骄傲的心感觉不到需要,因此就对基督和祂来要赐予的无限福惠关闭了门户。这种人心中没有耶稣的位置。凡自以为富足尊贵的人,决不会凭着信心祈求,接受上帝的福惠。他们感到自己已经富足,因此就空手离去。但那些知道自己无法自救,不可能靠自己行义的人,会珍惜基督所提供的帮助。他们是虚心的人,是基督所宣布为有福的。{HB126.3}[3]
我们回天家-第109章
Jesus had presented the cup of blessing to those who felt that they were “rich, and increased with goods” (Revelation 3:17), and had need of nothing, and they had turned with scorn from the gracious gift. Those who feel whole, who think that they are reasonably good, and are contented with their condition, do not seek to become partakers of the grace and righteousness of Christ. Pride feels no need, and so it closes the heart against Christ and the infinite blessings He came to give. There is no room for Jesus in the heart of such a person. Those who are rich and honorable in their own eyes do not ask in faith, and receive the blessing of God. They feel that they are full, therefore they go away empty. Those who know that they cannot possibly save themselves, or of themselves do any righteous action, are the ones who appreciate the help that Christ can bestow. They are the poor in spirit, whom He declares to be blessed.{HB 126.3}[3]
我们回天家-第109章
基督所赦免的人,祂先要使他悔罪。圣灵的工作就是使人认识到自己的罪。凡心中受到上帝之灵的感动,意识到自己罪孽的人,会觉得自己身上一无是处。他们看到自己的一切行为,都掺杂着自私和罪恶。他们像那可怜的税吏那样远远地站着,连举目望天也不敢地喊道:“上帝啊,开恩可怜我这个罪人”(路18:13)。这样的人是有福的。(《福山宝训》6-8页){HB126.4}[4]
我们回天家-第109章
Whom Christ pardons, He first makes penitent, and it is the office of the Holy Spirit to convince of sin. Those whose hearts have been moved by the convicting Spirit of God see that there is nothing good in themselves. They see that all they have ever done is mingled with self and sin. Like the poor publican, they stand afar off, not daring to lift up so much as their eyes to heaven, and cry, “God, be merciful to me the sinner.” (Luke 18:13, R.V., margin.) And they are blessed.—Thoughts From the Mount of Blessing, 6-8.{HB 126.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!