我们回天家-第121章
4月29日 谈论上帝的福气
我们回天家-第121章
Talk About God’s Blessings, April 29
我们回天家-第121章
“你回头以后,要坚固你的弟兄”(路22:32)。{HB138}[1]
我们回天家-第121章
When you have returned to Me, strengthen your brethren.—Luke 22:32.{HB 138.1}[1]
我们回天家-第121章
信心使人经常体验上帝的存在与临格,并在生活中以单纯的眼睛仰望上帝的荣耀,越来越多地认识到祂优美的品格和卓越的恩典。我们心中的属灵力量会越来越刚强,因为我们在呼吸天国的空气,看到上帝在我们的右边,使我们永不动摇。我们正在超越尘世,瞻仰那位超乎万人之上,又全然可爱的主。(《信息选粹》卷一334页){HB138.1}[2]
我们回天家-第121章
Faith familiarizes the soul with the existence and presence of God, and, living with an eye single to the glory of God, more and more we discern the beauty of His character, the excellence of His grace. Our souls become strong in spiritual power; for we are breathing the atmosphere of heaven. . . . We are rising above the world, beholding Him who is the Chief among ten thousand, the One altogether lovely.—Selected Messages, book 1, 334.{HB 138.2}[2]
我们回天家-第121章
每一个爱上帝的人都要见证祂宝贵的恩典和真理。要谆谆教导那些已经接受真理亮光的人,不要保持沉默,而要互相谈论。要记住在安息日的聚会中,让那些敬畏上帝和思想祂名的人,有机会彼此谈论,表达他们的思想。……{HB138.2}[3]
我们回天家-第121章
Everyone who loves God is to testify of the preciousness of His grace and truth. Those who receive the light of truth are to have lesson upon lesson to educate them not to keep silent, but to speak often one to another. They are to keep in mind the Sabbath meeting, when those who love and fear God, and who think upon His name, can have opportunity to express their thoughts in speaking one to another. . . .{HB 138.3}[3]
我们回天家-第121章
天上的君王关心着祂的信徒,不论他们的处境多么卑微。他们不论在什么地方,都有权利相聚一起。他们可以经常互相谈论,倾吐因思念耶和华圣名而产生的感谢和爱心。上帝侧耳倾听这些谈论,见证会成了最宝贵的聚会,会上所说的话都要记录在纪念册中。……{HB138.3}[4]
我们回天家-第121章
The Majesty of heaven identifies His interests with those of the believers, however humble may be their circumstances. And whenever they are privileged to meet together, it is appropriate that they speak often one to another, giving utterance to the gratitude and love that is a result of thinking upon the name of the Lord. Thus shall God be glorified as He hearkens and hears, and the testimony meeting will be considered the most precious of all meetings; for the words spoken are recorded in the book of remembrance. . . .{HB 138.4}[4]
我们回天家-第121章
不要谈论你们黑暗一面的经历,使仇敌高兴。要更充分地信靠耶稣帮助我们抵挡试探。如果我们多思考和谈论耶稣,少思考和谈论自己,就会得到祂更多的同在。我们若住在祂里面,就会充满平安,信心和勇气。当我们去赴会时,就会讲述得胜的经历,使别人因我们清楚有力地为上帝作见证,而得到鼓舞。这些赞美上帝荣耀恩典的宝贵言谈,加上基督化的生活,能产生不可抗拒的力量,救人归主。每日献身上帝的人,会表现出信仰光明和快乐的一面。我们不应叹述痛苦的试炼而羞辱上帝。要接受一切试炼作为带来喜乐的教育者。要推崇和高举完整的宗教生活,配合美好的言语和行为。(《SDA圣经注释》卷四1183页){HB138.4}[5]
我们回天家-第121章
Do not gratify the enemy by dwelling upon the dark side of your experience; trust Jesus more fully for help to resist temptation. If we thought and talked more of Jesus, and less of ourselves, we should have much more of His presence. If we abide in Him, we shall be so filled with peace, faith, and courage, and shall have so victorious an experience to relate when we come to meeting, that others will be refreshed by our clear, strong testimony for God. These precious acknowledgements to the praise of the glory of His grace, when supported by a Christlike life, have an irresistible power, which works for the salvation of souls. The bright and cheerful side of religion will be represented by all who are daily consecrated to God. We should not dishonor our Lord by a mournful relation of trials that appear grievous. All trials that are received as educators will produce joy. The whole religious life will be uplifting, elevating, ennobling, fragrant with good words and works.—The Seventh-day Adventist Bible Commentary, vol. 4, 1183.{HB 138.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!