我们回天家-第270章
9月25日 家庭崇拜
我们回天家-第270章
Family Worship, September 25
我们回天家-第270章
“应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告,祈求,和感谢,将你们所要的告诉上帝”(腓4:6)。{HB294.1}[1]
我们回天家-第270章
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God.—Philippians 4:6.{HB 294.1}[1]
我们回天家-第270章
在每一个家庭中,应当有固定的时间,作早晚的礼拜。在早晨开饭之前,父母招聚儿女,一同感谢天父保护一夜平安,并祈求祂帮助引导看顾这一天的生活,这真是何等的适宜啊!此外,在黄昏临到时,父母与儿女再度聚集在主的面前,感谢祂在过去的一日中所赐的福气,这又是多么的合适啊!{HB294.2}[2]
我们回天家-第270章
In every family there should be a fixed time for morning and evening worship. How appropriate it is for parents to gather their children about them before the fast is broken, to thank the heavenly Father for His protection during the night, and to ask Him for His help and guidance and watchcare during the day! How fitting, also, when evening comes, for parents and children to gather once more before Him and thank Him for the blessings of the day that is past!{HB 294.2}[2]
我们回天家-第270章
父亲应当主领家庭礼拜,他若不在家,就由母亲负责,选读一段有趣味而容易明白的经文。礼拜的时间要简短。何时读一章长的圣经,作一个长的祈祷,那礼拜就要令人疲倦,并在散会的时候,会叫人觉得如释重负。何时礼拜的时间变成了枯燥厌烦,并且是这样的冗长,这样的缺乏兴趣,以致子女们视若畏途,那就是侮慢了上帝。{HB294.3}[3]
我们回天家-第270章
The father, or, in his absence, the mother, should conduct the worship, selecting a portion of Scripture that is interesting and easily understood. The service should be short. When a long chapter is read and a long prayer offered, the service is made wearisome, and at its close a sense of relief is felt. God is dishonored when the hour of worship is made dry and irksome, when it is so tedious, so lacking in interest, that the children dread it.{HB 294.3}[3]
我们回天家-第270章
作父母的当使礼拜的时间极富兴趣。没有什么理由,使这个时间不成为一日之中最可喜可乐的。你只要稍为用心预备,便可使家庭礼拜成为富有兴趣和助益的。聚会的程序要不时地变化。在读了一段圣经之后,可略发一些问题,并略作恳切而合时的解说。或唱一首赞美诗。祷告宜简短扼要。领祷的人可用简明而恳切的话语,赞美上帝的良善,并祈求祂的帮助。在环境许可时,亦当让儿童们参加读经及祈祷。……{HB294.4}[4]
我们回天家-第270章
Fathers and mothers, make the hour of worship intensely interesting. There is no reason why this hour should not be the most pleasant and enjoyable of the day. A little thought given to preparation for it will enable you to make it full of interest and profit. From time to time let the service be varied. Questions may be asked on the portion of Scripture read, and a few earnest, timely remarks may be made. A song of praise may be sung. The prayer offered should be short and pointed. In simple, earnest words let the one who leads in prayer praise God for His goodness and ask Him for help. As circumstances permit, let the children join in the reading and the prayer. . . .{HB 294.4}[4]
我们回天家-第270章
每日早晨,要为当天而将你们自己以及你们的儿女,奉献给上帝。不要计算将来的岁月,因为这些不是属于你们的。所赐与你们的,只是这简短的一天。故此当在这一天之中为主作工,似乎这是你们在世的最后一日。要将你们的一切计划陈明在上帝面前,或进行,或放弃,都照着祂天意的安排而行。接受祂的计划以代替你们自己的,即使是放弃了你们所珍重的计划,亦在所不惜。这样,你们的人生越久便越发照着祂神圣的榜样而形成;如此“上帝所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念”(腓4:7)。(《教会证言》卷七43,44页){HB294.5}[5]
我们回天家-第270章
Each morning consecrate yourselves and your children to God for that day. Make no calculation for months or years; these are not yours. One brief day is given you. As if it were your last on earth, work during its hours for the Master. Lay all your plans before God, to be carried out or given up, as His providence shall indicate. Accept His plans instead of your own, even though their acceptance requires the abandonment of cherished projects. Thus the life will be molded more and more after the divine example; “and the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.” (Philippians 4:7.)—Testimonies for the Church 7:43, 44.{HB 294.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!