我们回天家-第294章
10月19日 赦免
我们回天家-第294章
Pardoned, October 19
我们回天家-第294章
“我要赦免他们的一切罪”(耶33:8)。{HB320.1}[1]
我们回天家-第294章
I will pardon all their iniquities by which they have sinned.—Jeremiah 33:8.{HB 320.1}[1]
我们回天家-第294章
当案卷在审判台前展开时,一切信奉耶稣之人的生活都要在上帝面前受检查。我们的中保要陈述每一个人的案情,从第一个生在世上的人开始,顺序而下,世世代代,直到现今还活着的人为止。每一个名字都要被提出,每一椿案情都要经过详尽的审查。有些名字要蒙悦纳,有些名字要被弃绝。什么人若是在案卷上还留有未经悔改未蒙赦免的罪,他们的名字就要从生命册上涂去,同时他们所留在上帝记念册中的善行也要被涂抹。上帝曾晓谕摩西说:“谁得罪我,我就从我的册上涂抹谁的名”(出32:33)。先知以西结也说:“义人若转离义行而作罪孽,……他所行的一切义,都不被记念”(结18:24)。{HB320.2}[2]
我们回天家-第294章
As the books of record are opened in the judgment, the lives of all who have believed on Jesus come in review before God. Beginning with those who first lived upon the earth, our Advocate presents the cases of each successive generation, and closes with the living. Every name is mentioned, every case closely investigated. Names are accepted, names rejected. When any have sins remaining upon the books of record, unrepented of and unforgiven, their names will be blotted out of the book of life, and the record of their good deeds will be erased from the book of God’s remembrance. The Lord declared to Moses: “Whosoever hath sinned against Me, him will I blot out of My book.” (Exodus 32:33.) And says the prophet Ezekiel: “When the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, . . . all his righteousness that he hath done shall not be mentioned.” (Ezekiel 18:24.){HB 320.2}[2]
我们回天家-第294章
凡过去已经真心悔改,并凭着信心领受基督的血作为自己赎罪牺牲的人,在天上的案卷中已有“赦免”二字写在他们的名字下面。当他们在基督的义上有分,他们的品格也显明是与上帝的律法相符时,他们的罪恶就要被涂抹;他们也要被认为是配得永生的人。上帝曾藉着先知以赛亚说:“惟有我为自己的缘故涂抹你的过犯,我也不记念你的罪恶”(赛43:25)。主耶稣也曾说:“凡得胜的,必这样穿白衣,我也必不从生命册上涂抹他的名,且要在我父面前,和我父众使者面前,认他的名。”“凡在人面前认我的,我在我天上的父面前,也必认他。凡在人面前不认我的,我在我天上的父面前,也必不认他”(启3:5;太10:32-33)。{HB320.3}[3]
我们回天家-第294章
All who have truly repented of sin, and by faith claimed the blood of Christ as their atoning sacrifice, have had pardon entered against their names in the books of heaven; as they have become partakers of the righteousness of Christ, and their characters are found to be in harmony with the law of God, their sins will be blotted out, and they themselves will be accounted worthy of eternal life. The Lord declares, by the prophet Isaiah: “I, even I, am He that blotteth out thy transgressions for Mine own sake, and will not remember thy sins.” (Isaiah 43:25.) Said Jesus: “He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before My Father, and before His angels.” “Whosoever therefore shall confess Me before men, him will I confess also before My Father which is in heaven. But whosoever shall deny Me before men, him will I also deny before My Father which is in heaven.” (Revelation 3:5;Matthew 10:32, 33.){HB 320.3}[3]
我们回天家-第294章
人们在地上法庭判决时所表示的最深切的关注,只能隐约地反映围绕着天上法庭的气氛。那时,在审判全地的主面前,凡记在生命册上的名字,要一一被检查。我们神圣的中保要为一切因信赖祂的宝血而蒙赦免并得胜罪恶的人代求,使他们可以回到伊甸故乡,并戴上冠冕与祂同作后嗣,承受“从前的权柄”(弥4:8)。(《善恶的斗争》483,484页){HB320.4}[4]
我们回天家-第294章
The deepest interest manifested among people in the decisions of earthly tribunals but faintly represents the interest evinced in the heavenly courts when the names entered in the book of life come up in review before the Judge of all the earth. The divine Intercessor presents the plea that all who have overcome through faith in His blood be forgiven their transgressions, that they be restored to their Eden home, and crowned as joint heirs with Himself to “the first dominion.” (Micah 4:8.)—The Great Controversy, 483, 484.{HB 320.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!