我们回天家-第93章
4月1日 得胜的基调
我们回天家-第93章
The Keynote of Victory, April 1
我们回天家-第93章
“正因这缘故,你们要分外地殷勤。有了信心,又要加上德行。有了德行,又要加上知识。有了知识,又要加上节制”(彼后1:5、6)。{HB110.1}[1]
我们回天家-第93章
But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge, to knowledge self-control.—2 Peter 1:5, 6.{HB 110.1}[1]
我们回天家-第93章
这些话里面有丰富的教训,并说明得胜的秘诀。彼得为信徒提出基督徒进步的阶梯,其中的每一步都意味着在认识上帝的知识上的长进。基督徒攀登这个阶梯时不应有片刻的停顿。信心、德行、知识、节制、忍耐、虔敬、爱弟兄的心,和爱众人的心,乃是这个阶梯的步骤。我们的得救在于一步一步,一级一级地攀登这个阶梯,一直达到基督为我们所定的崇高理想。这样,祂就“成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎”(林前1:30)。{HB110.2}[2]
我们回天家-第93章
These words are full of instruction, and strike the keynote of victory. The apostle presents before the believers the ladder of Christian progress, every step of which represents advancement in the knowledge of God, and in the climbing of which there is to be no standstill. Faith, virtue, knowledge, temperance, patience, godliness, brotherly kindness, and charity are the rounds of the ladder. We are saved by climbing round after round, mounting step after step, to the height of Christ’s ideal for us. Thus He is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption.{HB 110.2}[2]
我们回天家-第93章
上帝呼召祂的子民来承受荣耀和美德,所以这种特点必须在一切真正与祂联合之人的生活上表现出来。他们既然享有天国的恩赐,就应当一直上进,追求完全,“因信蒙上帝能力保守”(彼前1:5)。上帝将美德赐给祂的儿女,乃是祂的荣耀。祂愿意看到男男女女达到最高的标准。当他们凭着信心握住基督的能力,信靠祂确实的应许,并为自己领受这些应许时,又当他们以上帝所不忍拒绝的恒心来恳求圣灵的能力时,他们就必能在祂里面成为完全。{HB110.3}[3]
我们回天家-第93章
God has called His people to glory and virtue, and these will be manifest in the lives of all who are truly connected with Him. Having become partakers of the heavenly gift, they are to go on unto perfection, being “kept by the power of God through faith.” (1 Peter 1:5.) It is the glory of God to give His virtue to His children. He desires to see men and women reaching the highest standard; and when by faith they lay hold of the power of Christ, when they plead His unfailing promises, and claim them as their own, when with an importunity that will not be denied they seek for the power of the Holy Spirit, they will be made complete in Him.{HB 110.3}[3]
我们回天家-第93章
信徒既然接受了福音的信仰,他的下一步工作就是要在自己品格上加上德行,藉此洁净心灵并预备自己的思想去接受认识上帝的知识。这种知识乃是一切真教育和真服务的基础。它乃是抵御试探唯一可靠的保障。惟有这种知识能使人在品格上“像上帝”。一个信徒若能认识上帝和祂的儿子耶稣基督,他就必须领受“一切关乎生命和虔敬的事。”上帝决不保留一样良好的恩赐不给予那真诚愿意得着上帝之公义的人。……{HB110.4}[4]
我们回天家-第93章
Having received the faith of the gospel, the next work of the believers is to add to their character virtue, and thus cleanse the heart and prepare the mind for the reception of the knowledge of God. This knowledge is the foundation of all true education and of all true service. It is the only real safeguard against temptation; and it is this alone that can make one like God in character. Through the knowledge of God and of His Son Jesus Christ, are given to the believer “all things that pertain unto life and godliness.” No good gift is withheld from anyone who sincerely desires to obtain the righteousness of God. . . .{HB 110.4}[4]
我们回天家-第93章
人人都可在自己的生活范围之内造就一个完全基督化的品格。由于基督的牺牲,上帝已经作了充分的安排,使信祂的人可以承受一切关乎生命和虔敬的事。(《使徒言行录》530,531页){HB110.5}[5]
我们回天家-第93章
None of us need fail of attaining, in our sphere, to perfection of Christian character. By the sacrifice of Christ, provision has been made for the believer to receive all things that pertain to life and godliness.—The Acts of the Apostles, 530, 531.{HB 110.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!