效法主耶稣-第1章
前言
效法主耶稣-第1章
Foreword
效法主耶稣-第1章
效法主耶稣——这是蒙爱的约翰所展示的目标:“人若说他住在主里面,就该自己照主所行的去行”(约壹2:6)。彼得说:“基督也为你们受过苦,给你们留下榜样,叫你们跟随祂的脚踪行”(彼前2:21)。{BLJ5.1}[1]
效法主耶稣-第1章
To be like Jesus—this is the goal set forth by John the beloved: “Whoever says, ‘I abide in Him,’ ought to walk just as He walked” (1 John 2:6, NRSV). And Peter declared: “Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow His steps” (1 Peter 2:21).{BLJ 5.1}[1]
效法主耶稣-第1章
为了证明这一发人深省之目标的正确性,怀爱伦写道:“要像基督那样讲话;像基督那样作工。我们必须仰望基督而得活。我们既看见祂的可爱,就渴望实行基督的美德和公义。”?{BLJ5.2}[2]
效法主耶稣-第1章
In support of this challenging objective, Ellen White wrote: “Talk as Christ talked. Work as Christ worked. We must look to Christ and live. Catching sight of His loveliness, we long to practice the virtues and righteousness of Christ.”1{BLJ 5.2}[2]
效法主耶稣-第1章
本书由怀爱伦著作托管委员会办公室编制,为帮助读者注目耶稣,了解祂的生活,研究祂的态度和行动,并为鼓励他们效法祂的榜样。在祂的生活中祈祷有多重要?祂是如何对待灵感著作的?祂是如何运用祂的光阴和上帝所赐才干的?祂是如何看待自然界,道德律和健康生活的?每日的读物依据这些主题和其他实用的主题编辑而成,有助于证明得救不单单只是“我相信”。它意味着爱耶稣,顺从祂,寻求效法祂。{BLJ5.3}[3]
效法主耶稣-第1章
The present volume, prepared in the offices of the Ellen G. White Estate, is designed to help readers fix their eyes on Jesus, noting how He lived, studying His attitudes and practices, and encouraging them to follow His example. How important was prayer in His life? How did He relate to inspired writings? How did He use time and other God-given talents? What was His attitude toward the natural world, toward the moral law, toward healthful living? The daily readings are grouped around these and other practical topics month by month, helping to make clear that salvation involves much more than simply saying, “I believe.” It means loving Jesus, obeying Him, and seeking to be like Him.{BLJ 5.3}[3]
效法主耶稣-第1章
灵修读物选自怀爱伦在几十年时间里所写的文章、书籍和信函。为单页篇幅所限,删节了原稿中重复和不十分相关的文字,但删节处均标上省略号,绝对不会歪曲或改动原作的意义。{BLJ5.4}[4]
效法主耶稣-第1章
The devotional readings have been selected from a wide range of Ellen White articles, books, and letters, written over a span of many decades. To confine them to a single page, repetitive or less-pertinent portions of the original message have been omitted, but these omissions, indicated by marks of ellipsis, have in no way distorted or changed the meaning of the original passage.{BLJ 5.4}[4]
效法主耶稣-第1章
每日读物开头的经文大多数采用新钦定版,但有些经文采用了新修订版,因为其性别包容性语言比较准确地表达了圣经作者的意思。出于同样的原因,在不对怀爱伦的原意作任何改动的前提下,本书有时采用了性别包容性语言,因为怀爱伦在文字中所指的,显然既包括男性,也包括女性。{BLJ5.5}[5]
效法主耶稣-第1章
Most of the texts used at the beginning of the daily readings are quoted from the New King James Version of the Bible, but a few have been taken from the New Revised Standard Version because in these texts gender-inclusive language sets forth more precisely the meaning of the Bible writer. For the same reason, without making any change in Mrs. White’s thought this book uses inclusive language where it is clear that Ellen White meant to include both males and females in a passage.{BLJ 5.5}[5]
效法主耶稣-第1章
怀爱伦在她艰难的七十年服务期间写道:“耶稣是我宝贵的救主。我要效法那楷模。祂的原则多么正确,祂的行为多么正直!祂受试探的时候没有给撒但留任何的地步。祂看穿试探者的狡计,头脑何等清醒!如果我们像耶稣那样行事为人,我们与信徒和非信徒所作的一切交易就会何等严谨。{BLJ5.6}[6]
效法主耶稣-第1章
During a difficult experience in her 70-year ministry Ellen White wrote: “Jesus is my precious Savior. I want to copy the pattern. How exact in principle and upright in conduct was He! He gave no place to Satan when he was tempted. How wide awake He had to be to discern the tempter’s wiles. Oh, if we would only walk and work as Jesus worked, how strict would be all our transactions with believers and unbelievers;how tender, how charitable, how meek and lowly of heart would we become, because we have learned of Him. How dimly we reflect the great glory of our Lord! ... We need to behold him more steadfastly, that we may be changed into his image.”2{BLJ 5.6}[6]
效法主耶稣-第1章
“我们就会变得多么温良、仁慈、心里柔和谦卑,因为我们向祂学过。我们反映我们主的大荣耀多么模糊!我们需要更坚定地仰望祂,使我们能变成祂的形像。”{BLJ6.1}[7]
效法主耶稣-第1章
It is our hope and prayer that this book of devotional messages may help every reader reach the goal set forth in the words of this old familiar hymn:{BLJ 6.1}[7]
效法主耶稣-第1章
我们希望和祈祷这本灵修信息书能帮助读者达到那首熟悉的老诗歌所树立的目标:{BLJ6.2}[8]
效法主耶稣-第1章
“Be like Jesus, this my song,In the home and in the throng;Be like Jesus all day long!I would be like Jesus.”[8]
效法主耶稣-第1章
“效法耶稣我歌咏,在群众或家庭中;效法耶稣始与终,我要效法耶稣”(詹姆斯.罗,1865-1933年)。[9]
效法主耶稣-第1章
The Trustees of The Ellen G. White ? Estate?Silver Spring, Maryland[9]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
复制成功!