效法主耶稣-第105章
4月14日 客观地亲自查考圣经
效法主耶稣-第105章
Search the Word Objectively and Personally, April 14
效法主耶稣-第105章
“求祢以祢的真理引导我,教训我。因为祢是救我的上帝。我终日等候祢”(诗25:5)。{BLJ114.1}[1]
效法主耶稣-第105章
Lead me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; on You I wait all the day.Psalm 25:5, NKJV.{BLJ 114.1}[1]
效法主耶稣-第105章
我们倚靠人血肉的膀臂是危险的。我们应该倚靠无限能力的膀臂。上帝多年来一直在向我们显明这个道理。我们必须心中存有活泼的信心,追求更多的知识和更先进的亮光。{BLJ114.2}[2]
效法主耶稣-第105章
It is dangerous for us to make flesh our arm. We should lean upon the arm of infinite power. God has been revealing this to us for years. We must have living faith in our hearts, and reach out for larger knowledge and more advanced light.{BLJ 114.2}[2]
效法主耶稣-第105章
不要信靠任何一个人的智慧,或任何一个人的研究。要亲自转向圣经,以谦卑的心查考灵感圣言,把你们的先入之见放在一边;因为你们若不像小孩子那样来到上帝的道面前,就不会获得任何益处。你应该说:“上帝若有什么东西给我,我想要。上帝若从祂的话给了这位或那位弟兄某种东西是真理,祂也会赐给我。我若是以不住的祷告查考圣经,就能找到那个证据,我也能知道我确实知道何为真理。”{BLJ114.3}[3]
效法主耶稣-第105章
Do not trust to the wisdom of any person, or to the investigations of any person. Go to the Scriptures for yourselves, search the inspired Word with humble hearts, lay aside your preconceived opinions; for you will obtain no benefit unless you come as children to the Word of God. You should say, “If God has anything for me, I want it. If God has given evidence from His Word to this or that person that a certain thing is truth, He will give it to me. I can find that evidence if I search the Scriptures with constant prayer, and I can know that I do know what is truth.”{BLJ 114.3}[3]
效法主耶稣-第105章
你讲真理不必如同另一个人头脑的产品,你必须使它成为你自己的。当那个撒玛利亚妇人确信耶稣就是弥赛亚时,她就赶快去告诉自己的邻居和同乡。她说:“你们来看!有一个人将我素来所行的一切事都给我说出来了,莫非这就是基督吗?众人就出城,往耶稣那里去。那城里有好些撒玛利亚人信了耶稣,因为那妇人作见证说:‘祂将我素来所行的一切事都给我说出来了。’因耶稣的话,信的人就更多了,便对妇人说:‘现在我们信,不是因为你的话,是我们亲自听见了,知道这真是救世主。’”(约4:29,30,39,41,42){BLJ114.4}[4]
效法主耶稣-第105章
You need not preach the truth as the product of another person’s mind; you must make it your own. When the woman of Samaria was convinced that Jesus was the Messiah, she hastened to tell her neighbors and townsmen. She said, “Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ? Then they went out of the city, and came unto him.... And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.... And many more believed because of his own word: and said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ.”{BLJ 114.4}[4]
效法主耶稣-第105章
我们必须深打矿井到真理的矿山中。只要你们以正确的精神从事,是可以自己质疑问题和彼此质疑的;但往往自我很大,一开始查究,就显出了不像基督的精神。这正是撒但喜欢的事,但我们应该以谦卑的心前来,亲自知道何为真理。时候将到,我们会被分散开,我们各人将不得不独自站立而没有特权与那些拥有同样宝贵信心的人团契;若没有上帝站在你身边,你若不知道祂在带领你和引导你,你怎么能站立得住呢?每当我们来研究圣经真理的时候,会众之主就与我们同在。主并不让航船有片刻让无知的领航员驾驶。我们可以从我们救恩的元帅领受命令。(RH.1890.3.25){BLJ114.5}[5]
效法主耶稣-第105章
We must sink the shaft deep in the mine of truth. You may question matters with yourselves and with one another, if you only do it in the right spirit; but too often self is large, and as soon as investigation begins, an unchristian spirit is manifested. This is just what Satan delights in, but we should come with a humble heart to know for ourselves what is truth. The time is coming when we shall be separated and scattered, and each one of us will have to stand without the privilege of communion with those of like precious faith; and how can you stand unless God is by your side, and you know that He is leading and guiding you? Whenever we come to investigate Bible truth, the Master of assemblies is with us. The Lord does not leave the ship one moment to be steered by ignorant pilots. We may receive our orders from the Captain of our salvation.—The Review and Herald, March 25, 1890.{BLJ 114.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!