效法主耶稣-第206章
7月24日 不要指控别人,却要为他们..
效法主耶稣-第206章
Do Not Accuse Others, but Intercede for Them, July 24
效法主耶稣-第206章
“所以祂凡事该与祂的弟兄相同,为要在上帝的事上,成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上挽回祭”(来2:17)。{BLJ218.1}[1]
效法主耶稣-第206章
Therefore, in all things He had to be made like His brethren, that He might be a merciful and faithful High Priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people.Hebrews 2:17, NKJV.{BLJ 218.1}[1]
效法主耶稣-第206章
但愿备受试探的世人都记着:在天庭那里,他们有一位大祭司能体贴他们的软弱,因为祂在凡事上受过试探,与他们一样。那些担任负责工作的人尤其要记住自己会受到试探,需要完全依靠基督的功劳。他们蒙召从事的工作无论多么神圣,他们依然是罪人,只能靠基督的恩典得救。有朝一日他们要站在上帝的宝座前,或者藉着羔羊的血得救,或者被定罪接受恶人的惩罚。{BLJ218.2}[2]
效法主耶稣-第206章
Let human beings, subject to temptation, remember that in the heavenly courts they have a High Priest who is touched with the feeling of their infirmities, because He Himself was tempted, even as they are. And let those in positions of responsibility, especially, remember that they are subject to temptation, and wholly dependent on the merits of the Savior. However sacred the work to which they may be called, they are still sinners, who can be saved only through the grace of Christ. One day they must stand before the throne of God, saved by the blood of the Lamb, or condemned to the punishment of the wicked....{BLJ 218.2}[2]
效法主耶稣-第206章
基督的子民在彼此相待的时候缺乏爱心和温柔,令祂多么伤心!祂注意到人的话语和音调,听见人对祂本着无穷的爱呈献给天父之人的严酷论断。祂听见因人的冷酷所造成的每一声痛苦忧伤的叹息。祂的灵为此而担忧。{BLJ218.3}[3]
效法主耶稣-第206章
How grieved Christ is by the lack of love and tenderness manifested by His people in their dealings with one another! He notes the words, the tones of the voice. He hears the harsh, severe judgment passed on those whom He, in infinite love, is presenting to the Father. He hears every sigh of pain and sorrow caused by human harshness, and His Spirit is grieved.{BLJ 218.3}[3]
效法主耶稣-第206章
离开基督我们不能行善。人类高举自己,是多么矛盾啊!有人竟忘记自己与同胞一样必须悔改,这是多么奇怪!他们所严厉指摘的人也许在上帝面前得称为义,受到基督和天使的同情。{BLJ218.4}[4]
效法主耶稣-第206章
Apart from Christ we can do no good thing. How inconsistent, then, it is for human beings to exalt themselves! How strange that any should forget that they must repent, in common with their fellow beings, and that those whom they condemn with severity may stand justified before God, receiving the sympathy of Christ and the angels.{BLJ 218.4}[4]
效法主耶稣-第206章
上帝的使者要作智慧的人。他们的心不要自负虚荣,而要谦虚谨慎。“因为那至高至上,永远长存,(原文作住在永远)名为圣者的如此说,我住在至高至圣的所在,也与心灵痛悔谦卑的人同居,要使谦卑人的灵苏醒,也使痛悔人的心苏醒”(赛57:15)。{BLJ218.5}[5]
效法主耶稣-第206章
Let God’s messengers act as wise men and women. Let them not lift up their souls unto vanity, but cherish humility. “Thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.” ...{BLJ 218.5}[5]
效法主耶稣-第206章
基督正在为每一个受试探的人代求,可是祂在这样做的时候,祂的许多子民却站在撒但一边指控弟兄姐妹,论断他们污秽的衣服而令祂伤心。{BLJ218.6}[6]
效法主耶稣-第206章
Christ is pleading the case of every tempted soul, but while He is doing this, many of His people are grieving Him by taking their stand with Satan to accuse their brethren and sisters, pointing to their polluted garments.{BLJ 218.6}[6]
效法主耶稣-第206章
但愿受到批评的人不要灰心;因为当他们的弟兄指责他们的时候,基督对他们说:“我已将你铭刻在我的手掌上。因着创造和救赎,你是属于我的。”(RH.1903.3.17){BLJ218.7}[7]
效法主耶稣-第206章
Let not the criticized ones become discouraged; for while others are condemning them, Christ is saying of them, I have graven thee upon the palms of My hands. By creation and by redemption thou art Mine.—The Review and Herald, March 17, 1903.{BLJ 218.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!