效法主耶稣-第32章
1月31日 祈祷有助于导入真理
效法主耶稣-第32章
Prayer Helps Guide to Truth, January 31
效法主耶稣-第32章
“人若立志遵着祂的旨意行,就必晓得这教训或是出于上帝,或是我凭着自己说”(约7:17)。{BLJ38.1}[1]
效法主耶稣-第32章
If anyone wants to do His will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God or whether I speak on My own authority.John 7:17, NKJV.{BLJ 38.1}[1]
效法主耶稣-第32章
耶稣出去与黑暗的权势作最后的斗争之前举目望天,为祂的门徒祷告。{BLJ38.2}[2]
效法主耶稣-第32章
Before Jesus went forth to His final conflict with the powers of darkness, He lifted up His eyes to heaven and prayed for His disciples....{BLJ 38.2}[2]
效法主耶稣-第32章
耶稣请求的主旨,乃是凡信祂的人都蒙保守脱离世上的罪恶,并且藉真理成圣。祂不让我们对何为真理有模糊的猜测,于是又说:“祢的道就是真理”(约17:17)。上帝的道是我们藉以成圣的工具。{BLJ38.3}[3]
效法主耶稣-第32章
The burden of Jesus’ request was that those who believed on Him might be kept from the evil of the world, and sanctified through the truth. He does not leave us to vague surmising as to what the truth is, but adds, “Thy word is truth.” The Word of God is the means by which our sanctification is to be accomplished.{BLJ 38.3}[3]
效法主耶稣-第32章
因而,最重要的是,我们要亲自熟悉圣经的神圣指示。我们必需明白生命的道,如同早期的门徒需要了解救恩的计划一样必要。我们若因自己的疏忽而不知道上帝之道的要求,就会不可原谅。上帝已将祂的道,就是祂旨意的启示,赐给我们,并应许赐圣灵给凡求祂的人,好指导他们进入一切的真理;每一个诚心切愿遵行上帝旨意的人,都必晓得这教训。{BLJ38.4}[4]
效法主耶稣-第32章
It is of the greatest importance, then, that we acquaint ourselves with the sacred instruction of the Bible. It is as necessary for us to understand the words of life as it was for the early disciples to be informed concerning the plan of salvation. We shall be inexcusable if, through our own negligence, we are ignorant of the claims of God’s Word. God has given us His Word, the revelation of His will, and has promised the Holy Spirit to them that ask Him, to guide them into all truth; and every soul who honestly desires to do the will of God shall know of the doctrine....{BLJ 38.4}[4]
效法主耶稣-第32章
自从上帝的儿子与傲慢的偏见和人类的不信搏斗以来,世界对耶稣之宗教的态度一直没有改变。基督的仆人必须面对同样的反对与责难,必须“出到营外就了祂去,忍受祂所受的凌辱”(来13:13)。{BLJ38.5}[5]
效法主耶稣-第32章
Since the time when the Son of God breasted the haughty prejudices and unbelief of humankind, there has been no change in the attitude of the world toward the religion of Jesus. The servants of Christ must meet the same spirit of opposition and reproach, and must go “without the camp, bearing his reproach.” ...{BLJ 38.5}[5]
效法主耶稣-第32章
祂的教训清楚明白,易于理解。祂所讲实用的真理具有说服力,吸引人的注意。民众逗留在祂的身边,诧异祂的智慧。祂的举止态度与祂所讲述的伟大真理相称。祂所宣讲的全无牵强附会、犹豫怀疑,或不确定的影儿。祂以肯定的权威讲到属地和属天、属人与属神的事,以致众人“很希奇祂的教训,因为祂的话里有权柄。”{BLJ38.6}[6]
效法主耶稣-第32章
His [Jesus’] teaching was plain, clear, and comprehensive. The practical truths He uttered had a convincing power, and arrested the attention of the people. Multitudes lingered at His side, marveling at His wisdom. His manner corresponded with the great truths He proclaimed. There was no apology, no hesitancy, not the shadow of a doubt or uncertainty that it might be other than He declared. He spoke of the earthly and the heavenly, of the human and the divine, with positive authority; and the people “were astonished at his doctrine: for his word was with power.” ...{BLJ 38.6}[6]
效法主耶稣-第32章
我们了解何为真理,这对自己是一件非常重要而利害相关的事。我们当极为诚恳地呼求得蒙引领进入一切真理。(RH.1888.2.7){BLJ38.7}[7]
效法主耶稣-第32章
It is a matter of the highest importance and interest to us that we understand what the truth is, and our petitions should go forth with the intense earnestness that we may be guided into all truth.—The Review and Herald, February 7, 1888.{BLJ 38.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!