效法主耶稣-第48章
2月16日 耶稣赐予顺从的力量
效法主耶稣-第48章
Jesus Gives Power to Obey, February 16
效法主耶稣-第48章
“因我们的大祭司,并非不能体恤我们的软弱。祂也曾凡事受过试探,与我们一样。只是祂没有犯罪。所以我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为要得怜恤,蒙恩惠作随时的帮助”(来4:15,16)。{BLJ55.1}[1]
效法主耶稣-第48章
For we do not have a High Priest who cannot sympathize with our weaknesses, but was in all points tempted as we are, yet without sin. Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.Hebrews 4:15, 16, NKJV.{BLJ 55.1}[1]
效法主耶稣-第48章
撒但诡称上帝之爱的律法是自私的律法,并宣称我们顺从祂的律例是不可能的。我们始祖的堕落,以及一切祸害的后果,他都归咎于创造主。他引诱世人,使他们看上帝为罪恶,苦难和死亡的创始者。耶稣来就是要揭露这种欺骗。祂成了我们中间的一分子,为我们树立了一个顺从的榜样。为此,祂才取了我们的性质,经受我们的经历。“祂凡事该与祂的弟兄相同”(来2:17)。{BLJ55.2}[2]
效法主耶稣-第48章
Satan represents God’s law of love as a law of selfishness. He declares that it is impossible for us to obey its precepts. The fall of our first parents, with all the woe that has resulted, he charges upon the Creator, leading men and women to look upon God as the author of sin, and suffering, and death. Jesus was to unveil this deception. As one of us He was to give an example of obedience. For this He took upon Himself our nature, and passed through our experiences. “In all things it behoved him to be made like unto his brethren” (Hebrews 2:17).{BLJ 55.2}[2]
效法主耶稣-第48章
如果我们要忍受耶稣所从未忍受过的事,那么在这一点上,撒但就要诡称上帝的能力是不够我们用的了。因此耶稣“凡事受过试探,与我们一样”(来4:15)。祂忍受了我们所要遭遇的每一种试炼。祂也没有为自己使用过那没有白白赐给我们的能力。祂以人子的身份应付试探,并藉着上帝所赐的能力而得胜。祂说:“我的上帝啊!我乐意照你的旨意行,你的律法在我心里”(诗40:8)。{BLJ55.3}[3]
效法主耶稣-第48章
If we had to bear anything which Jesus did not endure, then upon this point Satan would represent the power of God as insufficient for us. Therefore Jesus was “in all points tempted like as we are” (Hebrews 4:15). He endured every trial to which we are subject. And He exercised in His own behalf no power that is not freely offered to us. As man, He met temptation, and overcame in the strength given Him from God. He says, “I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart” (Psalm 40:8).{BLJ 55.3}[3]
效法主耶稣-第48章
祂一面周流四方行善事,医好凡被撒但压制的人,一面使人明白上帝律法的特征和祂服务的性质。祂的生活证实了我们遵守上帝的律法是可能的。{BLJ55.4}[4]
效法主耶稣-第48章
As He went about doing good, and healing all who were afflicted by Satan, He made plain to human beings the character of God’s law and the nature of His service. His life testifies that it is possible for us also to obey the law of God.{BLJ 55.4}[4]
效法主耶稣-第48章
基督用祂的人性接触人类,用祂的神性握住上帝的宝座。祂以人子的身份赐给我们顺从的榜样,以神子的身份赐给我们顺从的力量。{BLJ55.5}[5]
效法主耶稣-第48章
By His humanity, Christ touched humanity; by His divinity, He lays hold upon the throne of God. As the Son of man, He gave us an example of obedience; as the Son of God, He gives us power to obey....{BLJ 55.5}[5]
效法主耶稣-第48章
基督忍受我们所该受的苦待,使我们得以享受祂所配受的优遇。祂为我们的罪──祂原是无份的──被定为罪,使我们因祂的义──我们原是无份的──得称为义。祂忍受了我们的死,使我们接受祂的生。“因祂受的鞭伤我们得医治。”(DA.24,25){BLJ55.6}[6]
效法主耶稣-第48章
Christ was treated as we deserve, that we might be treated as He deserves. He was condemned for our sins, in which He had no share, that we might be justified by His righteousness, in which we had no share. He suffered the death which was ours, that we might receive the life which was His. “With his stripes we are healed.”—The Desire of Ages, 24, 25.{BLJ 55.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!