效法主耶稣-第76章
3月16日 每一种属灵的恩赐都是重要..
效法主耶稣-第76章
Every Spiritual Gift Is Important, March 16
效法主耶稣-第76章
“恩赐原有分别,圣灵却是一位。职事也有分别,主却是一位”(林前12:4、5)。{BLJ84.1}[1]
效法主耶稣-第76章
There are diversities of gifts, but the same Spirit. And there are differences of administrations, but the same Lord.1 Corinthians 12:4, 5.{BLJ 84.1}[1]
效法主耶稣-第76章
要认真学习这段经文。上帝没有给每个人分配相同的工作。祂的计划乃是求同存异。学习和执行祂的计划,会大大减少圣工中的冲突。{BLJ84.2}[2]
效法主耶稣-第76章
Study this scripture carefully. God has not given to everyone the same line of work. It is His plan that there shall be unity in diversity. When His plan is studied and followed, there will be far less friction in the working of the cause.{BLJ 84.2}[2]
效法主耶稣-第76章
“正如我们一个身子上有好些肢体,肢体也不都是一样的用处“(罗12:4)。“身子原不是一个肢体,乃是许多肢体。设若脚说,我不是手,所以不属乎身子。它不能因此就不属乎身子。设若耳说,我不是眼,所以不属乎身子。它也不能因此就不属乎身子。若全身是眼,从哪里听声呢?若全身是耳,从哪里闻味呢?但如今神随自己的意思,把肢体俱各安排在身上了。若都是一个肢体,身子在哪里呢?”(林前12:14-19){BLJ84.3}[3]
效法主耶稣-第76章
“There are many members in the body, and all the members have not the same office, but each one is essential to the perfection of the work.” “The body is not one member, but many. If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body? And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body? If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling? But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him. And if they were all one member, where were the body?”{BLJ 84.3}[3]
效法主耶稣-第76章
“你们就是基督的身子,并且各自作肢体。上帝在教会所设立的,第一是使徒。第二是先知,第三是教师。其次是行异能的。再次是得恩赐医病的。帮助人的。治理事的。说方言的”(林前12:27、28)。{BLJ84.4}[4]
效法主耶稣-第76章
“Now ye are the body of Christ, and members in particular. And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healing, helps, governments, diversities of tongues.”{BLJ 84.4}[4]
效法主耶稣-第76章
主希望祂的教会尊重祂赐予各位信徒的每一恩赐。我们要防止专注于自己,认为别人如果不像我们那样工作,就不能侍奉主。{BLJ84.5}[5]
效法主耶稣-第76章
The Lord desires His church to respect every gift that He has bestowed on the different members. Let us beware of allowing our minds to become fixed on ourselves, thinking that other people cannot be serving the Lord unless they are working on the same lines as those on which we are working.{BLJ 84.5}[5]
效法主耶稣-第76章
工人绝不能说:“我不想与这样的人一起工作,因为他的观点与我不合。我希望与听我的话、认可我所有观点的人工作。”工人如此拒绝与之合作的人,可能就拥有如今所尚未宣扬的真理。由于工人拒绝接受主所提供的帮助,工作便是片面的了。(PCR1904.12.9){BLJ84.6}[6]
效法主耶稣-第76章
Never is a worker to say, “I do not want to work with such a one, because he does not see things as I do. I wish to work with someone who will agree with all I say, and follow out all my ideas.” The one the worker thus refuses to connect with may have truths to present that have not yet been presented. Because of the worker’s refusal to accept the help provided by the Lord, the work is made one-sided.—Pacific Union Recorder, December 29, 1904.{BLJ 84.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!